来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
herr präsident, herr vitorino! die störungsfreie verarbeitung und Übertragung von daten ist in der heutigen informationsgesellschaft von erstrangiger bedeutung.
mijnheer de voorzitter, commissaris vitorino, dataverwerking en informatieoverdracht en de zekerheid dat deze ongestoord kunnen plaatsvinden zijn in de huidige informatiemaatschappij uitermate belangrijk.
für eine störungsfreie stillegung, die dem schutz der bevölkerung und der im atomkraftwerk beschäftigten höchste priorität einräumt, wird viel wissen und geld benötigt.
hoewel de commissie dus weinig mogelijkheden zag om de financieringsmethode op korte termijn ingrijpend te veranderen, was de nederlandse staatssecretaris voor europese zaken dick benschop, die begin oktober op bezoek was bij het europees parlement, niet ontevreden over het rapport.
100 für ältere arbeitnehmer ab. diese ausgedehnten sicherungen sowie die mitwirkung der belegschaft bei der eigentlichen einführung der technologie ermöglichten die störungsfreie einführung des computergesteuerten textsystems.
deze uitgebreide reeks beschermingsmaatregelen tezamen met de inbreng van het personeel in de feitelijke uitvoering van de techno logie maakten een storingsvrije invoering van het computertekstsysteem mogelijk.
dabei ist die strikte auslegung der konvergenzkriterien aufgrund des vertrages von maastricht unverzichtbar, um verläßliche grundlagen für eine störungsfreie wirtschafts- und währungsunion zu schaffen.
daarbij is een strikte interpretatie van de convergentiescriteria overeenkomstig het verdrag van maastricht onmisbaar teneinde betrouwbare grondslagen te scheppen voor een economische en monetaire unie zonder storingen.
die störungsfreie bereitstellung des offenen dienstes und des sicherheitskritischen dienstes (safety of life – im folgenden „sol“) ist der hauptgegenstand dieses vertrags.
de levering van de open dienst en de dienst "safety of life" (hierna "sol") zonder onderbreking vormt het hoofdvoorwerp van dat contract.
im jahr 2004 stieg die gesamtverfügbarkeit von target, d. h. die möglichkeit einer störungsfreien nutzung des systems durch die teilnehmer innerhalb der Öffnungszeiten, auf 99,81%.
in 2004 bereikte de algehele beschikbaarheid van target, d.w.z. de tijd dat target gedurende de openingsuren door de deelnemers zonder incidenten kon worden gebruikt, een niveau van 99,81%.