来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die ungestüme technologische entwicklung hat ferner der zusammenarbeit zwischen den verschiedenen sektoren und der konvergenz impulse verliehen.
de snelle technologische ontwikkelingen hebben ook een impuls gegeven aan de samenwerking tussen de verschillende sectoren en aan de convergentie.
nach dem unaufhörlichen dialog, den die völker westeuropas seit 1950 miteinander führen, haben sich jetzt in weiteren europäischen ländern ungestüme und revolutionäre veränderungen bahn gebrochen.
de voorzitter. - mijnheer dubcek, dames en heren, zodra volkeren besluiten vrijuit te spreken, zijn zij standvastig op weg naar de rechtvaardigheid en de de mocratie.
natürlich erweist es sich als sehr schwierig, das gespann unserer zehn mitgliedsländer in der spur zu halten, wenn eine ungestüme, von meisterhand geführte „japan
dat kunnen niet alle landen zeggen. alle getroffen maatregelen zijn openbaar gemaakt, wat in veel landen niet het geval is, en de liberale reputatie van sommige van onze partners zou heel wat te lijden hebben als de fransen op de hoogte gesteld zouden worden met de daar geldende voorschriften.
ist zu diesem ergebnis der ungestüme jacques chirac oder der pazifistische lionel jospin oder minister gayssot zu beglückwünschen, der doch versucht hat, den von den beiden vorgenannten angerichteten schaden wieder gutzumachen.
wie moeten we feliciteren met dit succes: de immer onstuimige chirac, de bedaarde jospin of minister gayssot, die in ieder geval geprobeerd heeft de scherven te lijmen die de twee anderen hebben achtergelaten?