来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eigentumsübergang
transferência de propriedade
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
ein eigentumsübergang hat weder stattgefunden noch ist er geplant;
não ocorreu nem se prevê uma mudança de propriedade;
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
warensendung zur lohnveredelung [2] (kein eigentumsübergang auf den veredeler)
operações com vista a um trabalho [2] por encomenda (sem transferência de propriedade para a empresa que efectua o trabalho)
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
die nationalen vorschriften über den eigentumsübergang sind unterschiedlich, so dass auch der zeitpunkt des eigentumsübergangs variiert.
as disposições nacionais sobre a transmissão da propriedade diferem e, por este motivo, também existem diferenças quanto ao momento em que se considera que houve transmissão da propriedade.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die bawag-psk hatte jeden solchen eigentumsübergang dem bund unverzüglich unter vorlage entsprechender nachweise schriftlich mitzuteilen, sofern sie davon kenntnis erhielt.
o bawag-psk devia informar sem demora o governo federal de cada transferência de propriedade, assim que delas tivesse conhecimento, por escrito e mediante a apresentação dos devidos comprovativos.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
der eigentumsübergang wird mit aushändigung einer Übertragungsurkunde und einer genauen beschreibung der forderungen , die ihre gesetzlich vorgeschriebene individuelle identifizierung sicherstellt , wirksam . ezb das korrespondenzzentralbank-modell mai 2005
cbce modelo de banco central correspondente maio 2005
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
wie im fall „renaissance“ zieht cil unmittelbar nach Übergabe tatsächlichen nutzen aus der le levant und nicht erst mit dem formellen eigentumsübergang, der erst bei beendigung des finanzierungsmodells stattfindet.
na realidade, tal como no caso «renaissance», a cil obtém o usufruto efectivo do «le levant» desde a sua entrega, em antecipação à sua propriedade formal do navio, a qual só se tornará efectiva no final do mecanismo.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
(1) erdöl, erdölprodukte und erdgas aus irak genießen bis zum eigentumsübergang an den erstkäufer immunität in bezug auf rechtsverfahren und unterliegen keiner form von pfändung, forderungspfändung oder zwangsvollstreckung.
1. até o direito ser transferido para o comprador inicial, o petróleo, os produtos petrolíferos e o gás natural originários do iraque não podem ser objecto de qualquer procedimento judicial e não poderão ser sujeitos a qualquer forma de sub-rogação, arresto ou execução.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
der begriff „erwerb“ sollte im weiteren sinne verstanden werden als erlangung des nutzens der jeweiligen bauleistungen, lieferungen oder dienstleistungen, was nicht unbedingt den eigentumsübergang auf den öffentlichen auftraggeber voraussetzt.
o conceito de aquisição deve ser entendido num sentido lato como a obtenção dos benefícios das obras, produtos ou serviços em questão, sem implicar necessariamente uma transferência da propriedade para as autoridades adjudicantes.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
[17] in diesem posten enthalten sind 17361104 stammaktien der kenmare resources plc, die die fazilität als provision für ein dem unternehmen moma titanium minerals gewährtes nachrangiges darlehen erhalten hat (siehe anmerkung i).der ursprüngliche aktienwert (4166665 eur) basiert auf dem börsenkurs in eur am tag des eigentumsübergangs.
[17] esta rubrica contém 17361104 acções comuns em kenmare resources plc recebidas a título de comissão relativa a um empréstimo condicionado a favor de moma titanium minerals (ver nota i).o valor inicial destas acções (4166665 euros) baseia-se no preço cotado das acções em euros à data da transferência da propriedade.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: