您搜索了: magensäuresekretion (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

magensäuresekretion

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

einfluss auf die magensäuresekretion:

葡萄牙语

efeito na secreção de ácido gástrico:

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

rivastigmin kann die magensäuresekretion erhöhen.

葡萄牙语

a rivastigmina pode causar aumento das secreções ácidas gástricas.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

德语

der einfluss auf die basale magensäuresekretion ist entsprechend.

葡萄牙语

tem um efeito correspondente na secreção basal de ácido gástrico.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die hauptmetaboliten von esomeprazol haben keine wirkung auf die magensäuresekretion.

葡萄牙语

os principais metabolitos do esomeprazol não têm efeito sobre a secreção ácida gástrica.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die unterdrückung der magensäuresekretion kann zu einer niedrigeren exposition von nilotinib führen.

葡萄牙语

a supressão da secreção gástrica de ácido pode resultar numa exposição reduzida a nilotinib.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

wirkung auf die magensäuresekretion lansoprazol ist ein spezifischer hemmer der protonenpumpe in den belegzellen.

葡萄牙语

o lansoprazol é um inibidor específico da bomba de protões das células parietais.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die hemmung ist dosisabhängig und wirkt sowohl auf die basale als auch auf die stimulierte magensäuresekretion.

葡萄牙语

a inibição é dependente da dose e afeta a secreção ácida basal e estimulada.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die einmalige gabe von lansoprazol wirkt über mehr als 24 stunden hem- mend auf die magensäuresekretion.

葡萄牙语

uma dose única de lansoprazol tem um efeito inibidor na secreção de ácido gástrico que dura mais de 24 horas.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

da lansoprazol in den belegzellen aktiviert wird, besteht kein zusammenhang zwischen plasmakonzentration und hemmung der magensäuresekretion.

葡萄牙语

como o lansoprazol é activado nas células parietais, a sua concentração plasmática não está relacionada com a inibição de ácido gástrico.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die hemmung ist dosisabhängig und reversibel und die wirkung betrifft sowohl die basale magensäuresekretion als auch die magensäuresekretion nach stimulierung.

葡萄牙语

inibe a fase final da formação de ácido gástrico inibindo a actividade da h+/ k+ atpase das células parietais do estômago.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die inhibition ist dosisabhängig und reversibel und der effekt wirkt sich sowohl auf die basale als auch auf die stimulierte magensäuresekretion aus.

葡萄牙语

a inibição é dose - dependente e reversível e o efeito aplica- se quer à secreção basal, quer à secreção estimulada de ácido gástrico.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die gleichzeitige gabe von iclusig mit einem potenten inhibitor der magensäuresekretion führte zu einer geringfügigen reduktion der cmax von ponatinib ohne verringerung der auc0-∞.

葡萄牙语

a administração concomitante de iclusig com um inibidor potente da secreção ácida gástrica resultou numa pequena redução da cmax de ponatinib sem redução da auc0-∞.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

diese wirkungen auf den magen bei der ratte sind das ergebnis einer andauernden, ausgeprägten hypergastrinämie infolge der verringerten magensäureproduktion und werden bei der ratte nach einer langzeitbehandlung mit hemmern der magensäuresekretion beobachtet.

葡萄牙语

estes efeitos gástricos no rato são o resultado de uma hipergastrinemia pronunciada e mantida, secundária a uma diminuição da produção do ácido gástrico, e são observados no rato após um tratamento de longa duração com inibidores da secreção ácida gástrica.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

arzneimittel wie protonenpumpeninhibitoren, die die magensäuresekretion hemmen und damit den ph-wert im magen erhöhen, können die löslichkeit von dabrafenib verringern und seine bioverfügbarkeit reduzieren.

葡萄牙语

os medicamentos, como os inibidores da bomba de protões, que inibem a secreção ácida gástrica para aumentar o ph gástrico podem diminuir a solubilidade de dabrafenib e reduzir a sua biodisponibilidade.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

patienten mit floriden magen- oder zwölffingerdarmgeschwüren oder mit einer prädisposition für solche erkrankungen, da rivastigmin die magensäuresekretion erhöhen kann (siehe abschnitt 4.8);

葡萄牙语

doentes com úlceras gástricas ou duodenais ativas ou doentes predispostos a estas condições porque a rivastigmina pode causar aumento das secreções gástricas (ver secção 4.8);

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

patienten mit floriden magen- oder zwölffingerdarmgeschwüren oder mit einer prädisposition für solche erkrankungen, da rivastigmin die magensäuresekretion erhöhen kann (siehe abschnitt 4.8)

葡萄牙语

doentes com úlceras gástricas ou duodenais activas ou doentes predispostos a estas condições porque a rivastigmina pode causar aumento das secreções gástricas (ver secção 4. 8);

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

exelon transdermale pflaster sind in folgenden fällen nur mit besonderer vorsicht zu verschreiben: • patienten mit sick-sinus-syndrom oder störungen der erregungsleitung (sinuatrialer oder atrioventrikulärer block, siehe abschnitt 4.8) • patienten mit floriden magen- oder zwölffingerdarmgeschwüren oder mit einer prädisposition für solche erkrankungen, da rivastigmin die magensäuresekretion erhöhen kann (siehe abschnitt 4.8) • patienten mit neigung zu harnstauung und krampfanfällen, da cholinomimetika diese auslösen oder verstärken können • patienten mit asthma oder obstruktiver lungenerkrankung in der vorgeschichte

葡萄牙语

tem de se ter cuidado quando se prescrevem sistemas transdérmicos de exelon a: • doentes com síndrome do nódulo sinusal ou defeitos de condução (bloqueio sinoauricular, bloqueio auriculoventricular) (ver secção 4. 8); • doentes com úlceras gástricas ou duodenais activas ou doentes predispostos a estas condições porque a rivastigmina pode causar aumento das secreções gástricas (ver secção 4. 8); • doentes com predisposição para obstrução urinária e convulsões pois os colinomiméticos podem induzir ou exacerbar estas doenças; • doentes com história de asma ou doença pulmonar obstrutiva.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,746,540,214 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認