来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
us-regierungsbehörden
agências do governo dos estados unidos
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
zentrale regierungsbehörden
autoridades governamentais centrais
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
regierungsbehörden der Ülg,
as autoridades governamentais dos ptu;
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
zentrale regierungsbehörden (anhang iv)
governo central (anexo iv)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
effektive prüfungen der fahrzeugprototypen durch regierungsbehörden;
realização de controlos efectivos dos protótipos de veículos pelas entidades governamentais;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
zwei anträge sind eindeutig über die spanischen regierungsbehörden gelaufen.
dois deles chegaram-nos claramente por intermédio das autoridades governamentais espanholas.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
das datenschutzgesetz beschränkt den zugang zu den informationen der verschiedenen regierungsbehörden.
o acesso à informação detida pelas diferentes agências governamentais tem devidamente em conta os limites da lei relativa à protecção de dados.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
deshalb gehen die regierungsbehörden mit unterschiedlichem engagement an die zusammenarbeit heran.
por conseguinte, o grau de empenhamento na cooperação entre as autoridades de regulamentação é variável.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das doppelte spiel, das die regierungsbehörden spielen, muss eindeutig entlarvt werden.
o jogo duplo que o governo está a fazer deve ser denunciado claramente.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
die meinung der regulierungs- und regierungsbehörden über die vorteile von versteigerungen waren geteilt.
as entidades reguladoras e as autoridades governamentais também se mostraram divididas quanto aos méritos dos leilões.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die kommission sei darum bemüht, einen ausgleich zwischen den regierungsbehörden und den ngo zu schaffen.
o objectivo da acção da comissão é alcançar o equilíbrio entre as autoridades governamentais e as ong.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die betroffenen wirtschaftszweige, die regierungsbehörden, internationale organisationen und nichtstaatliche organisationen wurden eingehend konsultiert.
teve lugar um processo de consulta aprofundada com os sectores empresariais susceptíveis de serem afectados, as autoridades governamentais, organizações internacionais e organizações não governamentais.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
bei einem schwachen wirtschaftswachstum haben sich die regierungsbehörden weiterhin auf einmalige maßnahmen zur begrenzung des defizits gestützt.
num contexto caracterizado por um fraco crescimento, as autoridades continuaram a recorrer a medidas temporárias para restringir o défice.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
europaweit würden alle regierungsbehörden gebeten, den fragebogen auszufüllen und "mit gutem beispiel voranzugehen".
solicitar‑se‑ia a todos os departamentos governamentais da europa que preenchessem o questionário obesity check e "dessem o exemplo".
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
behördliche bewertungsmethoden, bei denen eine hypothetische miete von dritten, wie beispielsweise von regierungsbehörden zu steuerzwecken, geschätzt wird.
métodos de cálculo administrativos, pelos quais uma renda potencial é determinada por terceiros como, por exemplo, pela administração pública para fins fiscais.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
daher konnte mein amtskollege im europarat diese an den zuständigen ausschuss übermitteln, weil sie zweifelsfrei von spanischen regierungsbehörden stammte.
eis a razão pela qual o meu homólogo do conselho da europa pôde transmiti-la à comissão competente, pois provinha sem qualquer dúvida das autoridades governamentais espanholas.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
vertreter von regierungsbehörden, einschließlich der vertreter aus ländern, die gemäß artikel 3 absatz 2 nicht am programm teilnehmen;
representantes de autoridades governamentais, nomeadamente de países que não participam no programa, nos termos do artigo 3.o, n.o 2;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
auswirkungen sind ferner für nationale, regionale und lokale regierungsbehörden zu erwarten, einschließlich unabhängiger und halbautonomer regelungsinstanzen und anderer zuständiger behörden.
a directiva também terá repercussões ao nível das administrações nacionais, regionais e locais, incluindo as autoridades reguladoras legais autónomas e semi-autónomas e outras autoridades competentes.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
diese ausschreibungen werden von regierungsbehörden (normalerweise den zollbehörden, die abnehmer/verwender der ware sind) veröffentlicht.
estes concursos são publicados pelas autoridades governamentais (normalmente, as autoridades aduaneiras, que são as compradoras/utilizadoras do produto).
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
die in anhang iv enthaltenen verzeichnisse der zentralen regierungsbehörden, nach maßgabe der anpassungen, die notwendig sind, um dem Übereinkommen nachzukommen;
as listas das autoridades governamentais centrais referidas no anexo iv, de acordo com as adaptações que sejam necessárias para dar seguimento ao acordo;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: