来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dessenungeachtet spielt der archivar zugleich noch immer die schlüsselrolle bei der organisation und nutzung der archive.
no obstante, a pesar de los progresos tecnológicos, el archivero continúa, al mismo tiempo, desempeñando un papel clave en la organización y utilización de los archivos.
arbeitszeitverkürzung mt 44 7 6 arbeitsbedingungen und arbeitsorganisation uf arbertszertverringerung bt1 arbeitszeit bt2 arbeitsorganisation rt lohnkürzung archivar, medien use beruf in der informationsbranche (3231)
anemia anemia use enfermedad de nutrición (2841) animal reproductor mt 5631 actividad agropecuaria bt1 producción animal animal de caza mt 5631 actividad agropecuaria bt1 producción animal rt carne de caza anestesia use cirugía (2841) animal salvaje use fauna (5211) animal de compañía use animal doméstico (5631)
hans jochen pretsch, „ das politische archiv des auswärtigen amts ", in der archivar, 1979, s. 299-302.
los archivos correspondientes a la administración de las antiguas colonias se conservan en zentralen staatsarchiv, berliner straße 98-101, d-o-1500 potsdam.
darüber hinaus ist auch die weiterentwicklung der forschung und die immer schnellere diversifizierung des bedarfs zu berücksichtigen. der archivar von heute muß des halb ausgehend von den anfragen von gestern und den gegenwärtigen forschungstrends die bedürfnisse der wissenschaftler von morgen so gut wie möglich voraussehen.
además, la evolución de la investigación y la diversificación acelerada de las necesidades de consulta no facilitan las cosas: el archivero actual está obligado a anticiparse a las preocupaciones de los investigadores del futuro, extrapolando las necesidades del pasado y permaneciendo atento a las tendencias de la investigación actual.
mit dem terminus „archivar" verbinden sich aus den angeführten gründen innerhalb ein und desselben mitgliedstaates und auch von einem eu-staat zum anderen sehr unterschiedliche realitäten.
en materia de archivos existen por lo menos dos niveles de formación en materia de archivos y a veces en algunos estados miembros como en francia, aún hay más.
ein benutzer, der schriftstücke einsehen möchte, die in ei nem anderen archivlager aufbewahrt werden, kann den archivar ersuchen, sie zum sitz des archivs verbringen zu lassen, damit er sie im lesesaal einsehen kann.
ill decisión n° 682/96 del secretario general del consejo relativa a la apertura al público de los archivos históricos del consejo (16 de julio de 1996) b)
benutzern, die sich nicht an diese benutzungsordnung und/oder an die weisungen halten, die vom archivar bzw. in seinem namen im interesse der ordnung und sicherheit gegeben werden, kann der zugang zu den räumlichkeiten verweigert werden.
podrá denegarse el acceso a los locales a aquellos visitantes que no respetaren el presente reglamento o las indicaciones dadas por el archivero, o en nombre de éste, en interés del or den y la seguridad.