您搜索了: arzneimittelentwicklung (德语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

arzneimittelentwicklung

西班牙语

diseño de drogas

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

beschleunigte arzneimittelentwicklung

西班牙语

aceleración del proceso de descubrimiento de fármacos

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

arzneimittelentwicklung anwenden möchten.

西班牙语

■ regímenes de dosis múltiples;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

arzneimittelentwicklung unter einsatz von parallelprozessoren

西班牙语

proyecto de fármacos utilizando procesadores paralelos

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

arzneimittelentwicklung geschlossen werden, wobei sich die genomik auch

西班牙语

/ maco, son complicadas y a menudo no se puede ción selectiva del fármaco" (housman, 1998).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

die immensen kosten der arzneimittelentwicklung stellen eine enorme herausforderung für die pharmaindustrie dar.

西班牙语

el reto está en el enorme coste de desarrollo de fármacos en la industria farmacéutica.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

14 kandidaten teilnehmen; • projekte für arzneimittelentwicklung, mit schwerpunkt kindermedikation; und

西班牙语

el sida, la tuberculosis y la malaria arrastran a estos hogares a un ciclo de pobreza y enfermedad.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

weiterführende studien in den bereichen klinische arzneimittelentwicklung, informationsmanagement, biostatistik, pharmakovigilanz, zulassungsfragen und

西班牙语

cursos de posgraduado en desarrollo farmacológico clínico, gestión de la información, bioestadística,

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

德语

geplant ist vor allem eine europäische technologieplattform20 zur innovativen medizin, mit der engpässe in der arzneimittelentwicklung überwunden werden sollen.

西班牙语

en particular, está previsto apoyar una plataforma tecnológica europea20 sobre medicamentos innovadores, destinada a romper los bloqueos que sufre el proceso de desarrollo de fármacos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die forschungsagenda für die gemeinsame technologieinitiative innovative arzneimittel beschreibt 4 engpässe in der arzneimittelentwicklung, die beseitigt werden sollten:

西班牙语

el programa de investigación de la itc para la imi describe cuatro puntos de bloqueo importantes en el proceso de elaboración de medicamentos:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die strategische forschungsagenda zeigt die forschungsengpässe bei der arzneimittelentwicklung auf und enthält empfehlungen für die wissenschaftliche ausrichtung einer gemeinsamen technologieinitiative für innovative arzneimittel.

西班牙语

el programa estratégico de investigación describe los bloqueos que afectan a la investigación en el proceso de elaboración de medicamentos y recomienda una orientación científica para una iniciativa tecnológica conjunta sobre «medicamentos innovadores».

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

bei den beratungsleistungen des cpmp war 1998 ein erheblicher quantitativer anstieg zu verzeichnen, da die industrie den nutzen dieser unterstützung im frühstadium der arzneimittelentwicklung erkannt hatte.

西班牙语

en 1998, el número de peticiones de asesoramiento científico aumentó considerablemente al haber reconocido la industria el valor añadido que el cpmp puede aportar en las primeras fases del desarrollo de sus medicamentos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

sein ziel besteht darin, die effizienz und wirksamkeit der arzneimittelentwicklung erheblich zu verbessern und auf lange sicht zu erreichen, dass der pharmaziesektor wirksamere und sicherere innovative arzneimittel herstellt.

西班牙语

tendrá como objetivo mejorar de forma significativa la eficiencia y la eficacia del proceso de elaboración de medicamentos, con la finalidad a largo plazo de que el sector farmacéutico fabrique medicamentos innovadores más eficaces y seguros.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

gemeinsam verfügen die mitglieder des wissenschaftlichen beirats über die erforderlichen wissenschaftlichen kompetenzen und fachkenntnisse für das gesamte spektrum der arzneimittelentwicklung, um strategische und wissenschaftlich fundierte empfehlungen für das gemeinsame unternehmen imi abgeben zu können.

西班牙语

de forma colectiva, los miembros del comité científico tendrán las competencias científicas y los conocimientos necesarios sobre todo el proceso de elaboración de medicamentos que les permitan adoptar recomendaciones científicas de índole estratégica para la empresa común imi.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

in diesem zusammenhang sollte unter der „vorwettbewerblichen arzneimittelforschung und -entwicklung“ die erforschung von techniken und verfahren für die arzneimittelentwicklung verstanden werden.

西班牙语

en este contexto, debe entenderse por «i + d farmacéutica precompetitiva» la investigación de los instrumentos y metodologías empleados en el proceso de elaboración de medicamentos.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

noch zu beginn der 1990er jahre wurden 40 % der moleküle aus der arzneimittelentwicklung ausgeklammert, weil in der versuchsphase festgestellt wurde, dass sie von den schutzmechanismen des organismus blockiert oder vom immunsystem abgebaut wurden.

西班牙语

en los inicios de los años noventa, el 40 % de las moléculas fueron apartadas en el proceso que conduce a la creación de medicamentos, porque la fase de prueba reveló que quedaban bloqueadas por las barreras protectoras del organismo, o que las degradaba el sistema inmunitario.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

postgraduale arbeiten in kardiologie und epidemiologie an der erasmus-universität rotterdam und postgraduale ausbildung in den bereichen klinische arzneimittelentwicklung, informationsmanagement, biostatistik, pharmakovigilanz, zulassungsfragen und Änderungsmanagement.

西班牙语

cursos de posgrado en desarrollo farmacológico clínico, gestión de la información, bioestadística, farmacovigilancia, asuntos reglamentarios y gestión del cambio.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die dokumente mit den titel „bedenkenswerte aspekte" bringen die auffassung des cpmp in bereichen der arzneimittelentwicklung zum ausdruck, in denen geringe erfahrungen vorhanden sind, jedoch rasch neue erkenntnisse gewonnen werden.

西班牙语

los documentos titulados «aspectos a considerar» expresan la opinión del cpmp en ámbitos de desarrollo de medicamentos en los que se dispone de experiencia limitada y los conocimientos evolucionan rápidamente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

die gemeinsame technologieinitiative für innovative arzneimittel sollte einen koordinierten ansatz vorschlagen, mit dem festgestellte forschungsengpässe bei der arzneimittelentwicklung überwunden und die „vorwettbewerbliche arzneimittelforschung und -entwicklung“ gefördert werden können, um so die entwicklung von sicheren und wirksameren arzneimitteln für patienten zu beschleunigen.

西班牙语

la iniciativa tecnológica conjunta sobre «medicamentos innovadores» ha de proponer un enfoque coordinado para superar los bloqueos que afectan a la investigación dentro del proceso de elaboración de medicamentos y respaldar una «i + d farmacéutica precompetitiva», a fin de acelerar la elaboración de medicamentos seguros y más eficaces para los pacientes.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,777,129,395 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認