来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die kommission hat heute vorschläge für einen einheitlichen europäischen aufsichtsmechanismus vorgelegt, einen wichtigen schritt in richtung bankenunion.
la comisión ha presentado hoy propuestas relativas a un mecanismo único europeo de supervisión, un paso fundamental hacia una unión bancaria.
bei der schaffung der bankenunion wurden insbesondere mit der errichtung des einheitlichen aufsichtsmechanismus und der einigung über den einheitlichen abwicklungsmechanismus beträchtliche fortschritte erzielt.
se ha logrado un considerable progreso por lo que se refiere a la unión bancaria, en particular con la creación del mecanismo Único de supervisión y el acuerdo sobre el mecanismo Único de resolución.
a) ob der neue aufsichtsmechanismus zu einer Überregulierung mit negativen auswirkungen auf den reibungslosen betrieb und die verwaltungskosten der banken führen könnte, und
a) si el nuevo mecanismo de supervisión puede dar lugar a un exceso de reglamentación que repercuta negativamente en el funcionamiento flexible y los costes de gestión de los bancos;
all diese maßnahmen erfordern eine rasche einigung über das inkrafttreten des einheitlichen aufsichtsmechanismus, wobei die ezb für die beaufsichtigung aller banken innerhalb der bankenunion zuständig sein wird.
todo ello requiere alcanzar rápidamente un acuerdo para poner en funcionamiento un mecanismo Único de supervisión, en el que el bce esté encargado de supervisar todos los bancos de la unión.
die europäische zentralbank (ezb) veröffentlicht heute die stellenausschreibung für die position des/der vorsitzenden des aufsichtsgremiums des einheitlichen aufsichtsmechanismus.
el banco central europeo (bce) publica hoy el anuncio de vacante para el puesto de presidente del consejo de supervisión del mecanismo único de supervisión.