您搜索了: bundeshaftung (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

bundeshaftung

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

das beihilfeelement der bundeshaftung

西班牙语

el elemento de ayuda contenido en la garantía estatal

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

diese verkaufsverpflichtung bildet die wichtigste grundlage für die bewertung der bundeshaftung.

西班牙语

este compromiso de venta constituye la base esencial de la evaluación de la garantía estatal.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

unter zugrundelegung der Änderung der swap spreads vor und nach gewährung der bundeshaftung.

西班牙语

basándose en la modificación del diferencial de swap antes y después de la garantía.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

(141) diese verkaufsverpflichtung bildet die wichtigste grundlage für die bewertung der bundeshaftung.

西班牙语

(141) este compromisso de venda constituía a base mais importante para a apreciação da garantia.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

德语

die bundeshaftung habe also auch aus der sicht sonstiger wettbewerber nicht zu einer verzerrung des wettbewerbs geführt.

西班牙语

así pues, también desde la perspectiva de otros competidores, la garantía estatal no ha supuesto un falseamiento de la competencia.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

Österreich bewertete den wert der bürgschaft auch durch ermittlung des theoretischen refinanzierungsvorteils der bundeshaftung für die bawag-psk.

西班牙语

austria valoró también la garantía determinando la ventaja teórica de refinanciación para bawag-psk.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die gründung der beiden oben genannten spv durch private marktteilnehmer wäre ohne die bundeshaftung nicht erfolgt und steht daher nicht im widerspruch zu dieser auffassung.

西班牙语

la fundación de los dos spv citados por parte de operadores privados no contradice esta opinión, ya que no se habría producido de no haberse concedido la garantía.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die staatliche beihilfe, die Österreich für die umstrukturierung der bawag-psk in form einer übernommenen bundeshaftung für einen gesamtbetrag von 900 mio.

西班牙语

o auxílio estatal concedido pela Áustria ao bawag-psk sob a forma de uma garantia no montante total de 900 milhões de eur é compatível com o mercado comum, desde que sejam cumpridas as condições e obrigações referidas no artigo 2.o

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

德语

bezüglich der vergleichbarkeit mit anderen finanzinstrumenten erklärte Österreich, dass die bundeshaftung nicht mit einer kapitalzufuhr zu vergleichen sei, sofern der haftungsfall nicht eintrete.

西班牙语

en cuanto a la comparabilidad con otros instrumentos financieros, austria declaró que la garantía no podía compararse con una aportación de capital en la medida en que no se dieran los requisitos para su ejecución.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

im fall bawag-psk führte die kommission ebenfalls eine eingehende prüfung aller aspekte der drei möglichen szenarien durch, um den beihilfewert der bundeshaftung zu ermitteln.

西班牙语

en el asunto bawag-psk, la comisión analizó también de forma detallada todos los aspectos de las tres hipótesis posibles para determinar el importe del elemento de ayuda contenido en la garantía estatal.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

es wäre unlogisch, wenn die wettbewerber der bawag-psk mit hilfe der spv vorübergehend finanzielle unterstützung leisteten, wenn sie zugleich aus der bundeshaftung eine nennenswerte wettbewerbsverzerrung ableiteten.

西班牙语

no habría sido lógico que los competidores de bawag-psk, con ayuda de los spv, prestaran ayuda financiera transitoria si al mismo tiempo consideraban que la garantía estatal falseaba de forma significativa la competencia.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

[43] die gründung der beiden oben genannten spv durch private marktteilnehmer wäre ohne die bundeshaftung nicht erfolgt und steht daher nicht im widerspruch zu dieser auffassung.

西班牙语

[43] a criação dos dois spv por operadores privados não teria tido lugar na ausência da garantia estatal, pelo que não contradiz este ponto de vista.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

德语

sofern eine haftungsinanspruchnahme auf eine drohende insolvenz gestützt würde, die auf einen künftigen wegfall der bundeshaftung zurückzuführen wäre, hätte Österreich eine solche haftungsinanspruchnahme dadurch abwenden können, dass es die haftung vor deren ablauf prolongierte.

西班牙语

si el recurso a la garantía se debía al riesgo de insolvencia ante el futuro vencimiento de la garantía, austria podría impedir la ejecución de la garantía prorrogándola antes de su vencimiento.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die umstrukturierungskosten belaufen sich auf mindestens […] mrd. eur. sie werden nicht unmittelbar durch die bundeshaftung finanziert, sondern zu 100 % von der bank und ihren eigentümern getragen.

西班牙语

los costes de la restructuración se sitúan como mínimo en […] mil millones eur. no se financian directamente con la garantía, sino que corren a cargo del banco y sus propietarios en un 100 %.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission konnte auf der grundlage der verfügbaren informationen nicht genau feststellen, ob die beihilfe auf das unbedingt notwendige mindestmaß begrenzt ist, und sie bezweifelte, dass Österreich das beihilfeelement der bundeshaftung angemessen bewertet hat, da die bürgschaft ähnliche auswirkungen wie eine kapitalzufuhr hat.

西班牙语

basándose en la información disponible, la comisión no podía determinar con precisión si la ayuda se limitaba al importe estrictamente necesario ni creía que austria hubiera evaluado de forma adecuada el elemento de ayuda contenido en la garantía, ya que las garantías tienen un efecto similar al de las aportaciones de capital.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die staatliche beihilfe, die Österreich für die umstrukturierung der bawag-psk in form einer übernommenen bundeshaftung für einen gesamtbetrag von 900 mio. eur gewährt hat, ist mit dem gemeinsamen markt vereinbar, sofern die in artikel 2 genannten bedingungen und auflagen erfüllt werden

西班牙语

la ayuda estatal concedida por austria para la reestructuración de bawag-psk en forma de garantía estatal por un importe total de 900 millones eur es compatible con el mercado común siempre y cuando se cumplan las obligaciones y condiciones establecidas en el artículo 2.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,778,228,538 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認