您搜索了: erfahrungsgemäß (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

erfahrungsgemäß

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

erfahrungsgemäß sind lebensmittel

西班牙语

9 en los niños que no pueden tragar las cápsulas duras, de edad inferior o igual a 6 años, es posible abrir las cápsulas duras y esparcir su contenido sobre los alimentos.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

erfahrungsgemäß sind die mitgliedstaaten für schutzsuchende personen

西班牙语

la experiencia demuestra que determinados estados miembros son especialmente atractivos para las personas en busca de protección.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß ist bei wartungsarbeiten das unfallrisiko erhöht.

西班牙语

la experiencia ha demostrado que los trabajos de mantenimiento entrañan un riesgo de accidente más elevado.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß auftretende nichtelektrische gefahren ausgeschlossen sind;

西班牙语

se eliminen los peligros de naturaleza no eléctrica y revelados por la experiencia;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß wird ein freiwilliger verhaltenskodex nicht eingehalten.

西班牙语

la experiencia demuestra el escaso cumplimiento de los códigos de conducta voluntarios.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

nein, erfahrungsgemäß ist dies im allgemeinen nicht der fall.

西班牙语

el que esas reglas tengan como objeto o como efecto el restrigir la competencia dentro del mercado común es cuestión que solo puede concretarse examinando caso por caso.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dies kann erfahrungsgemäß zu konflikten mit der kommission führen.

西班牙语

la experiencia ha demostrado que este examen puede generar conflictos con la comisión.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß können solche hinweise zufällig oder beabsichtigt sein.

西班牙语

la experiencia indica que esas referencias pueden ser fruto de la casualidad o estar organizadas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß gab es in der vergangenheit nicht einen einzigen fall,

西班牙语

por consiguiente,

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

erfahrungsgemäß erweisen sich solche kontakte als vorteilhaft für alle betroffenen.

西班牙语

según ha podido comprobar las comisión, todos los interesados suelen valorar de forma muy positiva estos contactos previos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

2.5 erfahrungsgemäß sind derartige prozesse mit gewissen herausforderungen verbunden.

西班牙语

2.5 la experiencia demuestra que estos procesos presentan ciertos retos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

privatbanken sind erfahrungsgemäß an der finanzie­rung solcher projekte nicht sehr interessiert.

西班牙语

las instalaciones se arriendan a la sociedad privada para su explotación.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die ursache dieser krankheit liegt erfahrungsgemäß etwa 20 bis 30 jahre zurück.

西班牙语

la experiencia ha demostrado que las causas de estas enfermedades se remontan a 20 o 30 años atrás.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß klaffen die erwarteten und die tatsächlich erzielten einnahmen ganz erheblich auseinander.

西班牙语

a juzgar por pasadas experiencias, existe una diferencia significativa entre los ingresos previstos y los obtenidos realmente.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die programmplanung erfolgt auf der grundlage einer gewissen anzahl von hypothesen, die erfahrungsgemäß

西班牙语

estas acciones deben producir resultados que permitan alcanzar estos objetivos específicos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

denn erfahrungsgemäß erhöht insbesondere die langzeitarbeitslosigkeit das armutsrisiko sowie das risiko der sozialen ausgrenzung.

西班牙语

la experiencia muestra que el desempleo de larga duración, en particular, incrementa el riesgo de pobreza y exclusión social.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß dauert eine durchschnittliche suche 12 bis 15 minuten und führt zur Übermittlung von 12000 zeichen.

西班牙语

la experiencia ha demostrado que el promedio de una búsqueda lleva de 12 a 15 minutos y supone la transmisión de unos 12.000 caracteres.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

3.2.7 erfahrungsgemäß bestehen unterschiede in abhängigkeit vom sektor, von der unterneh­mensgröße und vom land.

西班牙语

3.2.7 la experiencia nos muestra diferencias dependiendo de los sectores, la dimensión de las empresas y los países.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß bilden die jugendlichen, die das schulsystem mit einem niedrigen qualifikationsgrad verlassen, eine besondere risikogruppe.

西班牙语

en lo referente a los jóvenes, por ejemplo, la experiencia muestra que los que abandonan la enseñanza con escasas cualificaciones constituyen un grupo de riesgo especial.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erfahrungsgemäß sind sich die bürger der europäischen union unzureichend bewusst, welche rolle der gemeinschaft bei finanzierungsprogrammen zukommt.

西班牙语

la experiencia ha mostrado que los ciudadanos de la unión europea no conocen suficientemente el papel que desempeña la comunidad en la financiación de los programas.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,165,717 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認