来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich hatte einen furchtbaren traum.
he tenido un sueño horrible.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
wie eine frau auf chinas furchtbaren smog reagierte
china: la reacción de una mujer al terrible problema del smog
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
der sturm hat einen furchtbaren schaden verursacht.
la tormenta causo un tremendo daño.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich hatte letzte nacht einen furchtbaren traum.
tuvo un sueño horrible anoche.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
der bericht beschreibt die furchtbaren lebenserfahrungen von behinderten menschen.
posselt (ppe). — (de) señor presidente, quisiera celebrar solamente nuestra propuesta de resolución sobre el caso kunta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er fand statt vor dem hintergrund des furchtbaren dramas im kosovo.
se ha desarrollado con el espantoso drama de kosovo como telón de fondo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der verlust so vieler menschenleben unter so furchtbaren umständen ist schockierend.
la pérdida de tantas vidas en circunstancias tan terribles resulta espantosa.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
diese kinder sterben nicht, doch sie liegen in einem furchtbaren todeskampf.
estos no mueren, pero se hallan en una agonía espantosa. tosa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er war eine zeit furchtbaren tötens und zerstörens gewesen und hatte in europa begonnen.
fue un episodio de terrible destrucción y muerte que había comenzado en europa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
unfälle wie der in tschernobyl haben unsere aufmerksamkeit auf die furchtbaren gefahren der nukleartechnologie gelenkt.
accidentes como el de chernobil han aunado nuestras mentes sobre los terribles peligros que encierra la tecnología nuclear.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die furchtbaren terroranschläge in den usa haben die politischen, konjunkturellen und sozioökonomischen rahmenbedingungen weltweit verändert.
los terribles atentados terroristas perpetrados en los estados unidos han modificado las condiciones generales políticas, coyunturales y socioeconómicas a nivel mundial.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
angesichts der furchtbaren konsequenzen, die der antisemitismus in vielen regimen hatte, kann es kein verständnis geben.
habida cuenta de las temibles consecuencias que ha tenido el antisemitismo en diversos regímenes, no procede la condescendencia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es verlangte sie danach, recht schnell von den empfindungen loszukommen, die sie in diesem furchtbaren hause peinigten.
«¡sí: debo ir en seguida!», se dijo.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
er sprach von der abneigung seines freundes gegen die sengenden gluten, die furchtbaren orkane und die regenzeiten jener regionen.
mencionó lo que disgustaban a su amigo el ardiente calor, los huracanes y las épocas lluviosas de aquellos países.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
die kommission weiß, welche furchtbaren auswirkungen das im vietnamkrieg eingesetzte agent orange sowohl auf die umwelt als auch auf die betroffene bevölkerung hatte.
la comisión conoce los efectos desastrosos que ha tenido el agente naranja, utilizado durante el conflicto vietnamita, tanto sobre el medio ambiente como sobre la población afectada.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wurtz furchtbaren verfolgungen, denen er ausgeliefert wäre, wenn er den marokkanischen behörden in die hände fallen würde, dringend braucht.
11.7.91 podrá volver a francia y seguir gozando del estatuto de refugiado político que le corresponde y del que, por otra parte, tiene una absoluta necesidad, dada la terri ble suerte que correría si cayese en manos de las autoridades de marruecos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
angel otaegui war opfer eines furchtbaren justizirrtums, doch er hatte nicht soviel glück wie die „birmingham six".
hay que recorrer un sendero muy estrecho y muy difícil cuando se trata de garantizar los derechos de los inocentes y el cumplimiento de la ley, así como la protección contra actos terroristas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
was vermag ich dieser furchtbaren aufgabe gegenüber ohne hilfe?‹ dachte er. ›hilfe habe ich jetzt nötig, ja gerade hilfe.‹
sí, la ayuda divina es lo que necesito ahora ...»
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
dann das gebären, die schmerzen dabei, diese gräßlichen schmerzen, dieser letzte augenblick ... dann das nähren, diese schlaflosen nächte, diese furchtbaren leiden ...‹
y el dar el pecho, las noches sin dormir, las grietas, los dolores irresistibles si se retira la leche...»
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
wir hatten furchtbare angst, und wenn es keine möglichkeit zur kommunikation gibt, wird alles nur noch schlimmer.
la angustia reinaba por doquier y, sin medios de comunicación, se transformaba en pánico.
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 1
质量: