来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
export-lufttüchtigkeitszeugnisse
certificados de aeronavegabilidad para la exportación
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
- unfähigkeit, die zahl der luftfahrzeuge im register oder die zahl der erteilten gültigen lufttüchtigkeitszeugnisse anzugeben;
- incapacidad para determinar el número de aeronaves matriculadas o el número de certificados válidos de aeronavegabilidad expedidos;
iii) luftfahrzeuge, für die eingeschränkte lufttüchtigkeitszeugnisse ausgestellt werden können, sowie entsprechende einschränkungen;
iii) las aeronaves para las que podrán expedirse certificados restringidos de aeronavegabilidad, y las restricciones asociadas;
eingeschränkte lufttüchtigkeitszeugnisse für das betreffende luftfahrzeug werden von den mitgliedstaaten gemäß teil 21 abschnitt h ausgestellt, wenn die konformität mit diesen spezifikationen bestätigt wurde.
os estados-membros emitirão certificados de aeronavegabilidade restritos para as aeronaves em questão nos termos da subparte h da parte 21, se estiver demonstrada a sua conformidade com as referidas especificações.
lufttüchtigkeitszeugnisse, die für die gesamte europäische union gelten, werden von der europäischen agentur für flugsicherheit (easa) ausgestellt.
los certificados de aeronavegabilidad válidos para el conjunto de la unión europea los emite la agencia europea de seguridad aérea (easa).
(32) die für die regulierungsaufsicht über gst aero air company zuständigen behörden kasachstans haben italien eine liste mit drei luftfahrzeugen, die über gültige lufttüchtigkeitszeugnisse und die erforderliche sicherheitsausrüstung verfügen, übermittelt.
(32) las autoridades de kazajstán responsables de la supervisión normativa de gst aero air company han proporcionado a italia una lista de tres aeronaves con certificados de aeronavegabilidad válidos y dotadas de los equipamientos de seguridad necesarios.
mca-dienste dürfen nur unter der voraussetzung erbracht werden, dass sie die flugsicherheitsanforderungen erfüllen, was anhand geeigneter lufttüchtigkeitszeugnisse oder aufgrund anderer einschlägiger luftfahrtbestimmungen nachzuweisen ist, sowie dass sie den anforderungen der elektronischen kommunikation genügen.
los servicios de mca podrán prestarse únicamente a condición de que cumplan los requisitos de seguridad aérea mediante la certificación de aeronavegabilidad apropiada y otras disposiciones aeronáuticas pertinentes, así como los requisitos de comunicación electrónica.
da die sicherheit des flugverkehrs von überragender bedeutung ist, dürfen mca-dienste nur unter der voraussetzung erbracht werden, dass sie die flugsicherheitsanforderungen erfüllen, was anhand geeigneter lufttüchtigkeitszeugnisse oder aufgrund anderer einschlägiger luftfahrtbestimmungen nachzuweisen ist, sowie dass sie den anforderungen der elektronischen kommunikation genügen.
las cuestiones relacionadas con la seguridad aérea son de importancia fundamental, y los servicios de mca solo podrán prestarse a condición de que respeten, junto con los requisitos sobre comunicaciones electrónicas, los requisitos de seguridad aérea a través de los certificados de aeronavegabilidad apropiados y demás acuerdos aeronáuticos pertinentes.