来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
einem unangemessenen oder unzureichenden plan zur mängelbehebung nach einem erkannten schweren sicherheitsmangel.
un plan de acción correctiva inadecuado o insuficiente presentado en respuesta a una deficiencia grave identificada en materia de seguridad;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
eine feststellung der kategorie 2 kann von signifikanter sicherheitsrelevanz sein (schwerer sicherheitsmangel) und
una constatación de la categoría 2 será aquella que puede tener una influencia importante en la seguridad, y
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
eine feststellung der kategorie 3 kann von großer sicherheitsrelevanz sein (sehr schwerer sicherheitsmangel).
una constatación de la categoría 3 será aquella que puede tener una influencia fundamental en la seguridad.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
aus den studien der kommission geht hervor, dass die eu-rechtsvorschriften diesbezüglich einen schwerwiegenden sicherheitsmangel aufweisen.
en los estudios de la comisión se reunieron indicios de que la legislación de la ue adolece de graves deficiencias por lo que se refiere a la seguridad.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die wiederholung dieser inspektionsergebnisse deutet auf systemische sicherheitsmängel hin [5].
a recorrência das conclusões destas inspecções aponta para deficiências de segurança sistémicas [5].
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 4
质量: