来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die tabakanbaubetriebe sind in der regel klein.
las explotaciones de tabaco suelen ser pequeñas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ein wichtiges merkmal der tabakanbaubetriebe sind die regionalen unterschiede.
una característica esencial de las explotaciones de tabaco es que son extremadamente heterogéneas según las regiones.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in diesen beiden regionen finden sich 50 % aller spezialisierten tabakanbaubetriebe.
en estas dos regiones se concentra el 50 % de todas las explotaciones de tabaco especializadas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
bei option 2 wird für die tabakanbaubetriebe eine differenzierte behandlung abhängig von der betriebsgröße vorgeschlagen.
con esta opción se propone un tratamiento diferenciado de las explotaciones tabaqueras según su dimensión.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
im jahr 2000 gab es 79 510 tabakanbaubetriebe, wobei deren zahl in den zehn vorangegangenen jahren um jährlich 3,6% zurückgegangen war.
el número total de explotaciones tabacaleras en la unión europea era de 79.510 en 2000, tras una caída anual del 3,6% durante la década anterior.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ausgangspunkt für alle simulationen ist die datenbank über die produktionskosten, die markterlöse und die prämien je hektar tabakanbaufläche, berechnet für spezialisierte tabakanbaubetriebe in fünf europäischen regionen.
el punto de partida de todas las simulaciones es la base de datos sobre los costes de producción, los ingresos de mercado y las primas por hectárea de tabaco, calculados para las explotaciones especializadas de cinco regiones europeas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aus statistiken von unitab und copa geht hervor, dass 96% der tabakanbaubetriebe familiengeführt sind und eine durchschnittliche anbaufläche zwischen 0,5 und 3 hektar aufweisen13.
estadísticas de unitab y del copa muestran que el 96 % de las explotaciones agrarias dedicadas al tabaco son familiares con una superficie media de cultivo entre 0,5 y 3 hectáreas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:
die tabakanbaubetriebe konzentrierten sich auf griechenland (64 % aller tabakanbautriebe in der eu), gefolgt von italien mit einem anteil von 21 %4.
la mayoría de ellas se sitúan en grecia (un 64 % de todas las explotaciones comunitarias dedicadas al cultivo de tabaco), seguidas por italia, con un 21 %4.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
vor allem in umbrien, wo die tabakanbaubetriebe derzeit durch ein sehr hohes einkommen je arbeitskräfteeinheit charakterisiert sind, wären die einkommen aus dem tabakanbau mit denen von spezialisierten getreidebetrieben in den regionen champagne-ardennes und ostengland vergleichbar.
en concreto en umbría, donde las explotaciones tabaqueras se caracterizan por el elevadísimo nivel de ingresos por unidad de trabajo, las rentas procedentes de la producción de tabaco serían comparables a las de las explotaciones especializadas en la producción de cereales de champaña-ardenas y del este de inglaterra.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auf die zwei griechischen regionen kentriki und anatoliki makedonia, in denen 60 % aller tabakerzeugenden betriebe der eu angesiedelt sind, entfallen 50 % aller spezialisierten tabakanbaubetriebe, aber wegen der geringen betriebsgröße lediglich 21 % der tabakanbaufläche der eu.
dos regiones griegas, macedonia central y oriental, en las que se concentra el 60% de las explotaciones tabaqueras de la ue, representan el 50% de todas las explotaciones especializadas de este tipo, si bien, debido al exiguo tamaño de éstas, no suponen más que el 21% de la superficie tabaquera de la ue.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: