您搜索了: umstrukturierungsverfahrens (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

umstrukturierungsverfahrens

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

die einleitung des umstrukturierungsverfahrens erfordert unter anderem, dass die rentabilität des unternehmens durch die umstrukturierung wiederhergestellt werden kann.

西班牙语

la iniciación de los procedimientos de reestructuración requieren, entre otras cosas, que la empresa pueda obtener beneficios con la reestructuración.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

als weitere schwerpunkte empfehlen sich die erleichterung der eigentumsübertragung, die Überarbeitung des insolvenzrechts und die verbesserung des sanierungs- und umstrukturierungsverfahrens.

西班牙语

deberá hacerse particular hincapié en la facilitación de la transferencia de la propiedad y la mejora de los procedimientos de salvamento y reestructuración, en especial mediante un derecho concursal más eficaz.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

darüber hinaus wurde die kommission auf diversen zusammenkünften mit den vertretern deutschlands, des landes berlin und der bgb über den stand des umstrukturierungsverfahrens unterrichtet.

西班牙语

además, en diversas reuniones con los representantes de alemania, del estado federado de berlín y de bgb, la comisión fue informada sobre el estado del proceso de reestructuración.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

tatsächlich war die beitreibung von verbindlichkeiten, die der umstrukturierung unterlagen, auf grundlage des gesetzes vom 30.8.2002 bis zur vollendung des umstrukturierungsverfahrens bzw. seiner einstellung aus den im gesetz bezeichneten gründen untersagt.

西班牙语

en realidad, con arreglo a lo dispuesto en la ley de 30 de agosto de 2002, estaba prohibida la ejecución forzosa de las deudas sujetas a reprogramación hasta la culminación de los procedimientos de reestructuración o su interrupción por las razones que figuran en la ley.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

als weitere schwerpunkte empfehlen sich die erleichterung der eigentumsübertragung (auch für familienunternehmen) und die verbesserung des sanierungs- und umstrukturierungsverfahrens — insbesondere mit einem effizienteren insolvenzrecht.

西班牙语

deberá hacerse particular hincapié en la facilitación de la transferencia de la propiedad, incluidos los negocios familiares, y la mejora de los procedimientos de salvamento y reestructuración, en especial mediante un derecho concursal más eficaz.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

drittens nimmt die kommission – im hinblick auf die wettbewerbswirkung der nn bank auf dem niederländischen retail-banking-markt, dem kernmarkt, auf dem ing nach abschluss des umstrukturierungsverfahrens weiterhin tätig sein wird – positiv zur kenntnis, dass ing sich sowohl im bereich hypotheken [71] als auch im bereich verbraucherkredite [72] zu mindestzahlen bei der jährlichen produktion und den marktanteilen für die nn bank verpflichtet hat.

西班牙语

en tercer lugar, respecto al impacto competitivo del nn bank sobre el sector de la banca minorista de los países bajos, mercado básico en el que ing seguirá operando una vez concluido el proceso de reestructuración, la comisión valora en términos positivos el hecho de que ing se haya comprometido a que el nn bank consiga un volumen mínimo de contratación anual y determinadas cuotas de mercado, tanto en hipotecas [71] como en créditos al consumo [72].

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,404,543 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認