来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vorsätze und schlußfolgerungen
resoluciones y conclusiones
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
• euro: gute vorsätze der banken
# euro: buenas intenciones de los bancos
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in tokio sind gute vorsätze gefaßt worden.
ha llegado el momento de avanzar decisiva mente en esta vía aunque sea de forma progresiva.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der frühling ist die zeit der pläne und vorsätze.
la primavera es la época de los planes y de los propósitos.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
denn es genügt nicht, nur gute vorsätze zu haben.
sin embargo, la sra. dybkjær tiene toda la razón en lo que ha dicho.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
> vorsätze für das neue jahr wir freuen uns auf ein nachhaltigesneues jahr
buenos propósitos de
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
leistung in bezug auf die erreichung der vereinbarten ziele und vorsätze
rendimiento en cuanto a la consecución de los objetivos y las metas fijados
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
als der pac in kraft traft, war einer der vorsätze der folgende:
cuando se lanzó el pac la premisa era:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
zweifellos sind viele der befürworter einer europäischen informationspolitik voller guter vorsätze.
en la negociación de estos acuerdos no se han tenido en cuenta las consecuencias que podían llevar aparejadas para el mercado agrícola interior.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die strukturanpassungsmaßnahmen sind heute, trotz der guten vorsätze am anfang, eine katastrophe.
he tenido la ocasión de decir, y querría repetirlo, que dichas políticas de ajuste estructural son realmente perfectas para un país como suécia, pero representan verdaderas bombas de tiempo para la mayo ría de los pvd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
im hinblick auf die verwirklichung all dieser vorsätze wird viel von der glaubwürdigkeit der institutionen abhängen.
nuestro trabajo puede ser interesante en lo que se refiere a convencer a las autoridades nacionales para que adopten este tipo de política.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das dokument enthält zahlreiche erklärungen und vorsätze, die zumeist allgemeiner und grundsätzlicher natur sind.
el documento incluye un gran número de declaraciones y proyectos con un carácter predominantemente general y de principio.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auch wenn sie vage formuliert sind, können wir anerkennen, daß es sich hierbei um gute vorsätze handelt.
hace algún tiempo, en el funeral de un funcionario de la unión europea occidental, desaparecido prematura mente, había una corona de flores de sus compañeros.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der wirtschaftliche und soziale zusammenhalt bleibt ein nebel guter vorsätze ohne das geringste konzept einer konkreten politik.
no sólo los secretarios del partido comunista y del partido obrero turco siguen en la cárcel, privados de los derechos más elementales, sino que han tenido lugar muchas otras detenciones, especialmente de sindicalistas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das heißt, sie beinhaltet zu viele gute vorsätze und absichten und zu wenige konkrete maßnahmen und wirksame instrumente.
lo que le sobra de buenos propósitos y buenas intenciones, le falta en medidas concretas e instrumentos eficaces.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
betrifft: vorsätze der irischen präsidentschaft im hinblick auf die beteiligung der eu an der lösung des zypern-problems
asunto: intenciones de la presidencia irlandesa acerca del compromiso de la ue en el problema chipriota
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die frauen, die dieser revolutionären und hoffnungsreichen sitzung im jahre 1949 beiwohnten, gaben damals eine erklärung ab und hatten vorsätze.
- adoptó el informe de la conservadora española carmen llorca vilaplana, pi diendo la creación de una carta de los derechos de la parturienta, de aplicación en todos los países de la comunidad.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die unter nummer 1.3 aufgeführten vorsätze und vorsatzzeichen gelten auch für die einheiten und einheitenzeichen der tabelle unter nummer 1.4.
los prefijos y sus símbolos mencionados en el punto 1.3 se aplicarán a las unidades y símbolos del cuadro de figura en el punto 1.4.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: