来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
also ward die erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten tage des zweiten monats.
Ðến tháng hai, ngày hai mươi bảy, đất đã khô rồi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und es begab sich im siebenundzwanzigsten jahr, am ersten tage des ersten monats, geschah des herrn wort zu mir und sprach:
năm thứ hai mươi bảy, ngày mồng một tháng giêng, có lời Ðức giê-hô-va phán cùng ta rằng:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und simri kam hinein und schlug ihn tot im siebenundzwanzigsten jahr asas, des königs juda's, und ward könig an seiner statt.
xim-ri bèn vào giết người, nhằm năm hai mươi bảy đời a-sa, vua giu-đa, và cai trị thay cho người.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
im siebenundzwanzigsten jahr jerobeams, des königs israels, ward könig asarja, der sohn amazjas, des königs juda's;
năm thứ hai mươi bảy đời giê-rô-bô-am, vua y-sơ-ra-ên, thì a-xa-ria, con trai a-ma-xia, vua giu-đa, lên làm vua.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
im siebenundzwanzigsten jahr asas, des königs juda's, ward simri könig sieben tage zu thirza. und das volk lag vor gibbethon der philister.
năm thứ hai mươi bảy đời a-sa, vua giu-đa, thì xim-ri lên ngôi làm vua bảy ngày tại tiệt-sa. bấy giờ, quân lính y-sơ-ra-ên đương vây ghi-bê-thôn, là thành vốn thuộc về dân phi-li-tin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber im siebenunddreißigsten jahr, nachdem jojachin, der könig juda's, weggeführt war, am siebenundzwanzigsten tag des zwölften monats, hob evil-merodach, der könig zu babel im ersten jahr seines königreichs das haupt jojachins, des königs juda's, aus dem kerker hervor
năm thứ ba mươi bảy từ khi giê-hô-gia-kin, vua giu-đa, phải giam, ngày hai mươi bảy tháng mười hai, Ê-vinh-mê-rô-đác, vua ba-by-lôn, năm đầu tức vị, tha cho giê-hô-gia-kin, vua giu-đa, ra khỏi ngục.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: