您搜索了: okey hättest du mir geschrieben 14uhr wei (德语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Albanian

信息

German

okey hättest du mir geschrieben 14uhr wei

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

阿尔巴尼亚语

信息

德语

hättest du mir denn zugehört?

阿尔巴尼亚语

a ke degjuar ndonjehere?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

hättest du mir wehgetan, john?

阿尔巴尼亚语

do të më bëje keq, xhon?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

- das hättest du mir sagen müssen.

阿尔巴尼亚语

- eshtë diçka që duhet të ma thoje.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

das hättest du mir erzählen sollen, marion.

阿尔巴尼亚语

kam pasur të drejtë atë ta di.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

was schlimmeres hättest du mir nicht antun können.

阿尔巴尼亚语

skenari më i keq...

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

hättest du mir gesagt, wer du bist, wäre ich das nicht.

阿尔巴尼亚语

nëse do më tregoje, nuk do ishte.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

wann hättest du mir denn gesagt, dass er diese träume hat?

阿尔巴尼亚语

kur do më thoje që ai po sheh këto ëndrra?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

hättest du mir nicht geholfen, sie zu reparieren... würde ich niemals fussball spielen.

阿尔巴尼亚语

por nëse ti nuk më ndihmon për t'i riparuar ato ... unë kurrë nuk do të luaj futboll.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

hättest du mir heute auch einen antrag gemacht, wenn ich morgen nicht zur stadt der liebe unterwegs wäre?

阿尔巴尼亚语

mendon se do të më kishe kërkuar sonte të martoheshim, nëse unë nuk do të isha duke shkuar në qytetin e dashurisë nesër?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

schon gut. nur hättest du mir nicht erst acht stunden davor sagen müssen, dass wir eine party geben, schatz.

阿尔巴尼亚语

s'ka gjë, por do duhej të më tregoje 8 orë më herët që do kemi një festë.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

diese zwei tage hattest du mir versprochen, damit wir unseren auftritt perfektionieren.

阿尔巴尼亚语

-para dy ditësh më premtove që do pregatitemi për konkursin.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

德语

(und erinnere daran), als allah sagte: "'isa ibnu-maryam! hast du etwa den menschen gesagt: "nehmt euch mich und meine mutter als zwei gottheiten anstelle von allah?!" er sagte: "gepriesen-erhaben bist du! mir gebührt es nicht, das zu sagen, wozu ich keine berechtigung habe. hätte ich dies gesagt, so hättest du es bereits gewußt. du weißt, was in meinem inneren ist, während ich nicht weiß, was bei dir ist. gewiß, du bist der allwissende über alles verborgene.

阿尔巴尼亚语

kur all-llahu tha: “o isa, i biri i merjemes, a ti u ke thënë njerëzve – merrne nënën time dhe mua si dy zotër përveç all-llahut”! – “qofsh lartësuar”, tha, “mua nuk më ka mbetur të them atë çka s’është e vërtetë. po n’e paça thënë këtë, ti e di me siguri atë; ti e di se çka ka në mua, kurse unë nuk e di se çka ka tek ti. ti e di shumë mirë atë çka është e padukshme.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,407,572 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認