尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kriegst du das wieder hin?
mund ta rregullosh këtë situatë, xhek?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
weil du das immer hinkriegst.
sepse je ti.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ich versuche dich nicht auszunutzen, weil du das gemacht hast.
nuk po përpiqem të përfitoj nga ty meqë e the,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sagst du das nur, weil du wieder mit mir schlafen willst?
po thua sepse kështu mendon vërtet, apo sepse do të flesh me mua përsëri?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nur weil du das lustig findest. das ist polizeibrutalität.
ky është brutaliteti policor.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
es ist, weil du das beste in den menschen siehst.
sepse ti shikon më të mirën tek njerëzit.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ich werd jetzt nicht veganer, nur weil du das willst!
s'do të bëhem totalisht vegetarian vetëm pse ti e dëshiron këtë.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ich mag dich, jessica, weil du das zickesein zur kunst machst.
të dua, xhesika, sepse kuptimin kuçkë e bën artistike.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
als ich die papiere frisieren durfte, weil du das geld dummerweise verlegt hattest,
kur të bëra nderin dhe të shpëtova për paratë që mungonin, atëhere ishte gjithçka në rregulll,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
aber oliver, sagst du das weil du wirklich glaubst das sie unschuldig ist?
por oliver, po e thua këtë sepse me të vërtetë beson se ajo është e pafajshme?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
denkst du, deine leiden werden geringer sein, weil du das gute liebtest?
pandeh se vuajtjet e tua do të jenë më të pakta sepse ke dashur mirësinë?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
warum machst du das für mich? weil du mein kumpel bist.
pse po e bënë këtë për mua?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
-warum sagst du das? -weil du alt bist.
sepse je plakë.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ist nichts im rucksack, weil du die menschen hasst, oder weil du das gepäck hasst, das sie mitbringen?
a është çanta e zbrazët për shkak se ti i urren njerëzit apo sepse e urren bagazhin që bartin ata me vete?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
da sprach gott zu salomo: weil du das im sinn hast und hast nicht um reichtum noch um gut noch um ehre noch um deiner feinde seele noch um langes leben gebeten, sondern hast um weisheit und erkenntnis gebeten, daß du mein volk richten mögst, darüber ich dich zum könig gemacht habe,
perëndia i tha salomonit: "me qenë se kjo ishte gjëja që kishe në zemër dhe nuk më ke kërkuar as pasuri, as mall, as lavdi, as jetën e armiqve të tu dhe as jetë të gjatë, por kërkove për vete diturin dhe zgjuarsin që të mund të qeverisësh popullin tim mbi të cilin të vura mbret,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nicht "für" dich. und als du das wolltest, sagtest du es wäre, weil du verstündest, was für eine art mann ich bin.
dhe kur e bëre, the se ishte sepse ti e kupton se çfarë njeriu jam unë.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式