来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er hatte einen einschneidenden...
لقد أصابه،
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- der kraftverlauf ist falsch. werfen sie einen blick auf die einschneidenden kanten entlang der bruchlinien.
خصائص القوة خاطئة، ألقِ نظرة على الحواف الحادة على طول خطوط الكسر.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
aber nach einige sehr einschneidenden erlebnissen dort, hat talia, dereks mutter und meine ältere schwester, sich dazu entschieden, das sie uns nie wieder dort hin lassen will.
ولكن بعد بعض التجارب المُريعة التى خضناها هناك "تاليا"، والدة "ديريك" و أختى الكبيرة قررت أنها لا تريدنا أن نعود إلى هناك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
9. fordert die kernwaffenstaaten nachdrücklich auf, in einem geeigneten stadium als wirksame maßnahme zur nuklearen abrüstung untereinander plurilaterale verhandlungen über weitere einschneidende reduzierungen der kernwaffen aufzunehmen;
9 - تحث الدول الحائزة للأسلحة النووية على البدء في إجراء مفاوضات جماعية فيما بينها في مرحلة مناسبة بشأن إجراء تخفيضات كبيرة أخرى في الأسلحة النووية كتدبير فعال لنزع السلاح النووي؛