来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
diese nun, wie sie ausgesandt waren vom heiligen geist, kamen sie gen seleucia, und von da schifften sie gen zypern.
두 사 람 이 성 령 의 보 내 심 을 받 아 실 루 기 아 에 내 려 가 거 기 서 배 타 고 구 브 로 에 가
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
und der mann, der unter den myrten hielt, antwortete und sprach: diese sind es, die der herr ausgesandt hat, die erde zu durchziehen.
화 석 류 나 무 사 이 에 선 자 가 대 답 하 여 가 로 되 이 는 여 호 와 께 서 땅 에 두 루 다 니 라 고 보 내 신 자 들 이 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
er aber, herodes, hatte ausgesandt und johannes gegriffen und ins gefängnis gelegt um der herodias willen, seines bruders philippus weib; denn er hatte sie gefreit.
전 에 헤 롯 이 자 기 가 동 생 빌 립 의 아 내 헤 로 디 아 에 게 장 가 든 고 로 이 여 자 를 위 하 여 사 람 을 보 내 어 요 한 을 잡 아 옥 에 가 두 었 으
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
absalom aber hatte kundschafter ausgesandt in alle stämme israels und lassen sagen: wenn ihr der posaune schall hören werdet, so sprecht: absalom ist könig geworden zu hebron.
이 에 압 살 롬 이 정 탐 을 이 스 라 엘 모 든 지 파 가 운 데 두 루 보 내 어 이 르 기 를 ` 너 희 는 나 팔 소 리 를 듣 거 든 곧 부 르 기 를 압 살 롬 이 헤 브 론 에 서 왕 이 되 었 다 하 라' 하 니
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
da wurden briefe ausgesandt in alle länder des königs, in ein jegliches land nach seiner schrift und zu jeglichem volk nach seiner sprache: daß ein jeglicher mann der oberherr in seinem hause sei und ließe reden nach der sprache seines volkes.
각 도 각 백 성 의 문 자 와 방 언 대 로 모 든 도 에 조 서 를 내 려 이 르 기 를 남 편 으 로 그 집 을 주 관 하 게 하 고 자 기 민 족 의 방 언 대 로 말 하 게 하 라 하 였 더
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
und er sprach zu ihnen: so oft ich euch ausgesandt habe ohne beutel, ohne tasche und ohne schuhe, habt ihr auch je mangel gehabt? sie sprachen: niemals.
저 희 에 게 이 르 시 되 ` 내 가 너 희 를 전 대 와 주 머 니 와 신 도 없 이 보 내 었 을 때 에 부 족 한 것 이 있 더 냐 ?' 가 로 되 ` 없 었 나 이 다
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
anzeige der liste der von diesem bedienfeld ausgesandten signale.
위젯에서 생성된 신호의 목록을 표시합니다.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: