来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die unterschiedlichen klimabedingungen.
il-kuntesti klimatiċi differenti
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
raum, um sich an die veränderten klimabedingungen
f’dawn iż-żoni, l-użijiet kompatibbli tal-art li jsostnu ekosistemi biodiversi b’saħħithom huma ppreferuti minn prattiki oħrajn li jagħmlu aktar ħsara.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
atemschutzgeräte — prüfverfahren — teil 5: klimabedingungen ----
apparati respiratorji protettivi – metodi tat-test – parti 5: kondizzjonijiet klimatiċi ----
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
grundsätze für die berücksichtigung unterschiedlicher klimabedingungen innerhalb des mitgliedstaates;
l-approċċ meħud biex jiġu indirizzati l-varjazzjonijiet klimatiċi fl-istat membru;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
dort gibt es günstige boden‑ und klimabedingungen für eine kapitalintensive landwirtschaft.
din iż-żona għandha kundizzjonijiet favorevoli f’dak li jirrigwarda l-ħamrija u l-klima li jippermettu produzzjoni agrikola b’kapital intensiv.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
veränderte klimabedingungen eröffnen neue perspektiven, z.b. für sonnen- und photovoltaikenergie.
it-tibdil fil-kundizzjonijiet klimatiċi jiftaħ opportunitajiet ġodda, fosthom għall-enerġija solari u fotovoltajċi.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die sich wandelnden klimabedingungen werden beispielsweise den energiesektor und die energieverbrauchsmuster auf verschiedene weise beeinflussen:
il-kundizzjonijiet klimatiċi li qed jinbidlu, pereżempju, se jinfluwenzaw is-settur ta’ l-enerġija u t-tendenzi tal-konsum ta’ l-enerġija b’diversi modi:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
das verfahren der milchgerinnung auf labbasis ist auf die klimabedingungen (hohe umgebungstemperatur und trockenheit) zurückzuführen.
it-teknika tal-baqta’ ħelwa hija imposta mill-kundizzjonijiet klimatiċi (temperatura għolja u nixfa tal-klima ambjentali).
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
die gepflanzten arten müssen an die umwelt- und klimabedingungen des gebiets angepasst sein und bestimmten mindestumweltanforderungen genügen.
speċijiet imħawlin għandhom ikunu adattati għall-kundizzjonijiet ambjentali u klimatiċi taż-żona u għandhom ikunu konformi ma' rekwiżiti ambjentali minimi.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
1.9 um den arten eine anpassung an veränderte klimabedingungen zu ermöglichen, müssen ihre lebensräume besser vernetzt werden.
1.9 sabiex l-ispeċijiet ikunu jistgħu jadattaw ruħhom għall-bidla fil-kundizzjonijiet klimatiċi, irid ikun hemm rabta akbar bejn il-ħabitats tagħhom.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die gefahr für das grundwasser, wenn der wirkstoff in gebieten mit empfindlichen böden und/oder klimabedingungen ausgebracht wird;
għall-protezzjoni tal-ilma ta’ taħt l-art, meta s-sustanza attiva tkun applikata f’reġjuni b’ħamrija jew kundizzjonijiet ta’ klima vulnerabbli;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
gebäude und andere infrastrukturen, die für eine lebensdauer von 20 bis 50 jahren errichtet wurden, müssen ebenfalls künftigen klimabedingungen stand halten können.
bini u infrastrutturi oħra ppjanati biex iservu bejn 20 u 50 sena wkoll se jkollhom jirreżistu l-kundizzjonijiet klimatiċi tal-futur.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
diese betrieblichen anpassungen, die der produktivitätssteigerung und der berücksichtigung vorherrschender klimabedingungen dienen, basieren auf den vorhandenen kenntnissen der landwirte und ihren bisherigen erfahrungen.
adattamenti bħal dawn fil-livell tal-azjenda jimmiraw għaż-żieda fil-produttività u jittrattaw kondizzjonijiet klimatiċi eżistenti, u jibnu fuq l-għarfien u l-esperjenza tal-bidwi.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
4.5.2 die landwirtschaftliche erforschung neuer feldfruchtsorten und anbaumethoden, die besser an die sich abzeichnenden klimabedingungen angepasst sind, muss ausgeweitet werden.
4.5.2 ir-riċerka agrikola dwar uċuh tar-raba’ ġodda u metodi ta’ kultivazzjoni iktar adattati għall-kondizzjonijiet klimatiċi li qegħdin jitfaċċjaw, għandha tissaħħaħ.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
da dies auch sozioökonomische und ökologische folgen haben wird, sollte bereits heute vorsorge getroffen werden, damit die wälder europas ihre funktionen auch unter veränderlichen klimabedingungen weiterhin erfüllen können.
minħabba li dawn l-impatti se jkollhom konsegwenzi soċjoekonomiċi u ambjentali, issa huwa l-mument opportun biex nippreparaw sabiex il-foresti tal-ue jkunu jistgħu jkomplu għaddejjin bil-funzjonijiet tagħhom kollha taħt il-kondizzjonijiet tat-tibdil fil-klima.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die kommission wird sicherstellen, dass bei ihrer entwicklung, konzeption und standortwahl den auswirkungen der sich wandelnden klimabedingungen über den rest des jahrhunderts rechnung getragen wird, was ein wesentliches element ihrer wirtschaftlichen tragfähigkeit sein wird.
il-kummissjoni se tiżgura li l-iżvilupp, id-disinn u l-post tagħhom jikkunsidraw l-impatti tal-kundizzjonijiet klimatiċi li qed jinbidlu għall-kumplament tas-seklu, li se jkun element ewlieni fil-vijabbiltà ekonomika tagħhom.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
Änderungen im kalender landwirtschaftlicher betriebe (saat, ernte etc.) deuten darauf hin, dass landwirte bereits mit der anpassung an neue klimabedingungen begonnen haben.
it-tibdiliet fil-kalendarju ta’ l-operazzjonijiet tal-biedja (iż-żrigħ, il-ħsad eċċ) jissuġġerixxu li l-bdiewa diġà qed jadattaw għall-kondizzjonijiet ġodda tal-klima.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die mitgliedstaaten erstellen und verwirklichen programme mit dem ziel, eine wirksame wärmedämmung für neubauten auf lange sicht nach normen zu erreichen, die von den mitgliedstaaten unter berücksichtigung der klimabedingungen und -zonen und des verwendungszwecks des gebäudes festgelegt werden.
l-istati membri għandhom iħejju u jimplimentaw programmi sabiex bini ġdid jirċievi insulazzjoni termali effettiva, bbażati fuq skondi fit-tul, fuq il-bażi ta'standards preskritti mill-istati membri, waqt li jingħata kont tal-kundizzjonijiet tal-klima jew żoni ta'klima u l-użu maħsub tal-bini.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
die ergebnisse dieser öffentlichen befragung werden dazu beitragen, die künftigen arbeiten der kommission, insbesondere in bezug auf die frage, welchen beitrag die eu zum schutz der wälder unter veränderlichen klimabedingungen leisten kann, und den erforderlichen informationsbedarf zu formulieren.
ir-riżultati tal-konsultazzjoni pubblika se jkomplu jiffurmaw ix-xogħol tal-futur tal-kummissjoni rigward il-kontribuzzjoni li l-ue tista' tagħmel għall-protezzjoni tal-foresti fi klima li qed tinbidel, inkluż it-tagħrif meħtieġ biex jinkiseb dan.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
(2) die nördliche dimension zielt darauf ab, den besonderen herausforderungen der regionalentwicklung des nördlichen europas gerecht zu werden. dazu gehören raue klimabedingungen, weite entfernungen, besonders große unterschiede im lebensstandard, umweltprobleme, unter anderem mit atommüll-und abwasserwirtschaft, sowie unzureichende verkehrs-und grenzverbindungen. im rahmen der nördlichen dimension soll die grenzübergreifende zusammenarbeit zwischen der europäischen union und ihren nachbarländern und -regionen im nördlichen europa verstärkt werden.
(2) id-dimensjoni tat-tramuntana timmira li tindirizza l-isfidi speċjali ta'l-iżvilupp reġjonali fl-ewropa tat-tramuntana. dawn jinkludu kondizzjonijiet klimatiċi ħorox, distanzi twal, disparitajiet partikolarment wiesa'fil-livelli ta'l-għajxien, sfidi ambjentali nklużi problemi bl-iskart nukleari u l-immaniġġar ta'l-ilma mormi, kif ukoll trasport insuffiċjenti u faċilitajiet transkomfini. hija timmira li tintensifika l-koperazzjoni transkonfini bejn l-unjoni ewropea u l-pajjiżi u reġjuni ġirien tagħha fl-ewropa tat-tramuntana.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: