尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
infatti, egli ha rilevato, nel 1979 le importazioni americane nel settore sono diminuite, in particolare quelle provenienti dalla comunità.
kommissionens delegation gentog, at man fra fællesskabets side var meget interesseret i at drøfte mulighederne for eksport af visse færdigvarer (især fodtøj, biler, tekstiler og beklædning).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la corte di giustizia europea lo ha rilevato nel 1985, in seguito al nostro ricorso, e con una storica sentenza ha condannato il consiglio dei ministri per inadempienza.
hvorledes kan vi under disse omstændigheder, hr. formand, acceptere den lunkne holdning, som kom missionen har haft indtaget hidtil?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tuttavia la commissione ha evidentemente dimenticato queste indicazioni ed ha gonfiato la relazione con molti emendamenti, rendendola smisurata e frammentaria, come ha rilevato nel suo intervento anche il relatore.
udvalget har dog åbenbart glemt denne henstilling, og har ladet betænkningen vokse sig umådelig bred og splittet ved en masse ændringer. dette hentydede ordføreren for betænkningen også til i sit eget indlæg.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a tale proposito l'iccat ha adottato una decisione in cui ha rilevato che nel 2008 l'unione ha sottoutilizzato il suo contingente per il pesce spada settentrionale e meridionale, il tonno obeso e l'alalunga.
i den forbindelse vedtog iccat en afgørelse, hvoraf det fremgår, at eu i 2008 underudnyttede sine kvoter for nordlig og sydlig sværdfisk, storøjet tun og nordlig hvid tun.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
il presidente in carica del consiglio, gerrit braks, ha rilevato nel suo intervento che il consiglio non contesta affatto il principio di un prelievo di corresponsabilità per i cereali e l'opportunità di ridurre le quote lattiere.
formanden for rådet, gerrit braks, nævnte i sin tale, at en medansvarsafgift for korn samt nødvendigheden af at nedsætte mælkekvoterne egentlig ikke i princippet blev bestridt af rådet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il consiglio in base ad un'analisi approfondita del mercato dell'uva passa ha rilevato nel 1990 varie lacune nel regime attuale che ostacolano lo smercio della produzione comunitaria, pur aggravando contemporaneamente il bilancio comunitario. rio.
på baggrund af en grundig analyse af markedet for tørrede druer måtte rådet i 1990 konstatere en række mangler ved den gældende ordning, som vanskeliggjorde afsætningen af efproduktionen, samtidig med at de medførte store udgifter for efbudgettet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
come la corte ha rilevato nel corso dell’audit, nel 2004 due stati membri non utilizzavano affatto i profili di rischio, per cui la scelta tra i controlli fisici o documentali era basata unicamente sull’iniziativa soggettiva del singolo funzionario doganale.
under revisionen i 2004 konstaterede retten, at to medlemsstater slet ikke brugte risikoprofiler. toldkontrollørens personlige subjektive vurdering var bestemmende for, om der blev foretaget fysisk kontrol eller dokumentkontrol.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
il consiglio ha rilevato che il disavanzo pubblico aveva raggiunto il 3,2 % del pil nel 2008, superando il valore di riferimento del 3 % del pil previsto dal trattato e, secondo le previsioni di primavera 2009 preparate dai servizi della commissione, sarebbe aumentato ulteriormente, arrivando al 5,4 % del pil nel 2009 e all’8 % del pil nel 2010.
rådet bemærkede, at det offentlige underskud var nået op på 3,2 % af bnp i 2008, hvilket er over traktatens referenceværdi på 3 % af bnp, og ifølge kommissionens tjenestegrenes prognose fra foråret 2009 ville vokse til 5,4 % af bnp i 2009 og yderligere til 8 % af bnp i 2010.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。