来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non ho potuto quindi chiamare per bloccare le mie carte di credito che, come tutti comprenderete, sono state la mia prima preoccupazione.
jeg kunne derfor ikke ringe for at blokere mine kreditkort, og de vil nok forstå, at det var det, jeg var mest bekymret over.
credo che anche da parte nostra dovremmo fare di tutto per aiutare la turchia a chiamare per nome questo problema e a ricercare per esso una soluzione politica.
jeg mener, at vi også skal gøre alt for at opfordre tyrkiet til at nævne dette problem ved navn og søge efter en politisk løsning.
per ciascun caso di esenzione è necessario inserire nel vis la menzione “non applicabile” per avvisare i funzionari di frontiera che le impronte digitali non sono state rilevate.
for hver undtagelse skal der registreres et "finder ikke anvendelse" i vis-systemet for at gøre grænsebetjentene opmærksomme på, at der ikke er optaget fingeraftryk.
siano previsti un sistema/una procedura per avvisare l’equipaggio di condotta del velivolo che potrebbe essersi verificato o si è verificato un simile danno; o
der findes et system/en procedure til varsling af flyvebesætningen om, at en sådan skade kan være eller er opstået, eller
in particolare la commissione specifica : a ) norme minime per la diffusione delle informazioni previste dalla regolamentazione nei siti internet degli emittenti , incluse le condizioni per avvisare le parti interessate ;
2 . kommissionen skal navnlig fastlægge :
ciò constatato, si aprono di fronte a noi grandi possibilità: la possibilità effettiva dell'organizzazione di un mondo multipolare, capace di chiamare per nome i popoli, e di chiamarli a responsabilità.
vi er imidlertid interesseret i ved pålæg i forbindelse med gældsfritagelse og -eftergivelse af indføre miljø kriterier og visse belønninger til støtte af bæredygtig vækst.
il parlamento non deve rinunciare all'accordo di schengen perché le notizie che ci giungono tramite canali indiretti — purtroppo li devo chiamare così in questa europa occidentale che si vorrebbe tanto democratica — suscitano gravi preoccupazioni in seno al gruppo socialista.
selv om der kun er gjort ringe fremskridt i dette spørgsmål, er jeg sikker på, at en multilateral aftale med tiden kan indgås, dersom der hos alle findes en politisk vilje til at løse disse problemer.
le disposizioni per avvisare tempestivamente dell’incidente grave l’autorità o le autorità incaricate di attivare il piano esterno di risposta alle emergenze, il tipo di informazioni da fornire immediatamente e le misure per la comunicazione di informazioni più dettagliate non appena esse divengono disponibili;
foranstaltninger til udsendelse af tidlig varsling om et større uheld til de myndigheder, der har ansvaret for at iværksætte den eksterne beredskabsplan, med angivelse af, hvilke oplysninger en tidlig varsling skal indeholde, og hvordan nærmere oplysninger skal fremsendes, efterhånden som de foreligger
se è molto probabile che le norme di protezione siano infrante; se esistono fondati motivi per credere che l'autorità competente dell'isola di man non prenda o non prenderà provvedimenti adeguati e tempestivi per comporre il caso in questione; se il persistere del trasferimento dà luogo a rischi imminenti di danno grave ai titolari dei dati e in tale circostanza le autorità competenti nello stato membro hanno compiuto ragionevoli sforzi per avvisare i responsabili dell'elaborazione nell'isola di man e dar loro l'opportunità di rispondere.
når der er væsentlig sandsynlighed for, at beskyttelsesnormerne overtrædes, når der er grund til at antage, at den kompetente myndighed i isle of man ikke tager eller ikke agter at tage passende og rettidige skridt for at afgøre forholdet, når en fortsat videregivelse af personoplysninger vil kunne skabe overhængende risiko for alvorlig skade for de registrerede og de kompetente myndigheder i medlemsstaterne forholdene taget i betragtning på passende vis har forsøgt at underrette den ansvarlige for behandlingen i isle of man og give vedkommende mulighed for at svare.