来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i risultati della valutazione sono studiati dalle due parti.
begge parter gennem går resultaterne af disse evalueringer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
forse dalle due direzioni?
mØdet onsdag den 11.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ritengo che dovremmo inviare una delegazione dalle due parti del fronte.
stabiliteten i middelhavsområdet er vanskelig at forestille sig uden stabilitet i magreb. og stabiliteten i dette område afhænger ikke kun af den demokratiske løsning på problemer som dem, terroraktionerne i algeriet giver anledning til.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1. prende nota del programma di cooperazione fissato dalle due parti per il
1. notere sig det samarbejdsprogram, de to parter har fastlagt for 1989 inden for energiplanlægningen og rationel energiudnyttelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le clausole della convenzione sono nega ziate dalle due parti contraenti e sono
den indrømmer begge parter visse rettigheder og pålægger dem forpligtelser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciascuna operazione di tale tipo deve essere registrata due volte dalle due parti.
europÆiske nationalregnskabssystem eurostat som menneskelig kapital og naturgivne res sourcer, der ikke har nogen ejer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i risultati di questi negoziati sono già stati attuati unilateralmente dalle due parti.
resultaterne af disse forhandlinger er allerede blevet indført autonomt af begge parter.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i campioni sono esaminati in contraddittorio dalle due parti e i risultati vengono registrati.
prøverne undersøges i begge parters narvaerelse, og resultaterne registreres.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
l’accordo dovrà essere ratificato dalle due parti per potere entrarein vigore.
aftalen mangler stadig atblive ratificeret af de to parter for at træde i kraft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il dialogo tra parlamento e commissione deve essere «ravvivato contemporaneamente dalle due parti».
kommissionen skal herom frem sætte formelle forslag i forbindelse med budget tet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la presidenza viene esercitata, a turno, dalle due parti a norma dell'articolo 1.
formandskabet varetages på skift af de to parter, jf. artikel 1.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
essi si compiacciono dei progressi conseguiti dalle due parti, grazie al loro atteggiamento coraggioso e costruttivo.
fællesskabet og dets medlemsstater glæder sig over de fremskridt, de to parter har gjort takket være deres modige og konstruktive holdning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in breve, così come è vista dalle due parti, la commissione sembrerebbe il capro espiatorio ideale.
for begge parter synes kom missionen således at være en oplagt syndebuk.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
una commissione mista composta dalle due parti è incaricata di sorvegliare l’applicazione del presente accordo.
der oprettes en blandet komité bestående af repræsentanter for de to parter, som skal overvåge, at denne aftale anvendes korrekt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1. si compiace dello sforzo compiuto dalle due parti per migliorare la qualità scientifica delle loro relazioni.
1. ser samarbejdsrådet med tilfredshed på de bestræbelser, der er udfoldet af begge parter, for at ege den videnskabelige kvalitet i deres for bindelser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il risultato di questo dialogo sulla programmazione verrà sistematizzato in un programma indicativo pluriennale firmato dalle due parti.
resultatet af programmeringsdrøfteiserne opstilles i et flerårigt vejledende program, som skal undertegnes af begge parler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la presidenza viene esercitata, a turno, dalle due parti a norma dell'articolo 1 del regolamento interno.
formandskabet varetages på skift af de to parter, jf. artikel 1 i forretningsordenen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
dall'essere stata superflua, ha costituito un elemento rilevante degli obblighi reciproci assunti dalle due parti contrattuali.
faktiske og retlige omstændigheder, der nævnes i den modtagne klage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
chirac della vigilanza nelle elezioni palestinesi, affidata all'unione dalle due parti, sottolinea il nostro impegno.
unionen må opmuntre den økonomiske udvikling i algeriet og appellere til en politisk afklaring, der går gennem en demokratisk dialog og en valgproces.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il calderone è sul punto di scoppiare e troppe vite innocenti sono in pericolo, troppe dalle due parti nell'irlanda del nord.
lad os ikke få flere sådanne dødsfald.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: