来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alla fine della consultazione pubblica, i servizi della commissione hanno ricevuto più di duecento contributi scritti il cui riepilogo è allegato alla comunicazione.
ved afslutningen af den formelle offentlige høring havde kommissionens tjeneste grene modtaget over 200 skriftlige indlæg, og en opsummering af disse indlæg var vedlagt meddelelsen.
hanno partecipato ai lavori duecento persone provenienti dalle amministrazioni nazionali dei dodici stati membri, dall'industria e dal mondo scientifico.
ning om fastsættelse af almindelige bestemmelser for levering til visse organisationer af levnedsmidler fra interventionsorganerne og bestemt til uddeling til de dårligst stillede personer i fællesskabet6).
dato, tuttavia, che ognuno di noi ha ricevuto cento o duecento lettere, il parlamento ha il dovere di occuparsi di questa questione in un dibattito.
jeg fandt denne fremgangsmåde udmærket, eftersom alle grupperne har mulighed for allerede nu at tage stilling og ikke senere er henvist til artikel 56.
altre ipotesi di reato sono previste da una numerosa serie di leggi (più di duecento), regolamenti e decreti disciplinanti la materia alimentare.
andre former for forbrydelser omhandles i en lang række love (over 200), bekendtgørelser og dekreter på levnedsmiddelområdet.