来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non si capisce però la posizione dei colleghi socialisti.
vi forstår dog ikke vores socialdemokratiske kollegers holdning.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
perché non si capisce che occorre conformarsi a tau indicazioni?
hvorfor forstår man ikke, at man skal rette sig efter dette?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce come mai questa proposta non sia stata accolta.
det er ikke tydeligt, hvorfor dette forslag ikke er overtaget.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non si capisce quindi perché non lo si vogua ancue ammettere.
derfor er det ikke helt forståeligt, at man ikke også vil indrømme det.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce come questo possa ridurre la dipendenza dalle discariche.
hvordan det bidrager til at mindske afhængigheden af deponering, må guderne vide.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
non siamo stati capiti perchè, in buona fede, non si capisce.
man forstod os ikke, fordi man i god tro ingenting forstår.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce quindi perché la relatrice alla fine abbia escluso questo.
det er derfor uklart, hvorfor ordføreren i sidste ende har udelukket denne.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
tutto questo è passato sotto silenzio, non è stato riferito, e non si capisce perché.
det er uforståeligt, at det er blevet fortiet her, at det ikke er blevet nævnt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dalla terra si riesce a captarlo, ma non si capisce di che cosa parlino.
når man er ude og tale med folk i eu-landene, får man indtryk af, at det mest drejer sig om at »malke« eu for penge og om, hvilke eu-tilskud man kan få.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce, quindi, perché privare di tali aiuti chiunque intenda utilizzarli.
det er derfor ikke til at forstå, hvorfor man skulle forhindre dem, der ønsker at gøre brug af denne støtte, i at få den.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non si capisce per quale motivo un'impresa, che ha diritto ai grandi rischi
de stillede ændringsforslag fører os tilbage til opfordringer til harmoni sering af overvågningen, i stedet for at man forlader sig på kontrol fra hjemlandet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se non si capisce questo, non si può capire ciò che abbiamo fatto in quella regione.
hvis man ikke forstår dette, kan man ikke forstå, hvad vi har foretaget os i området.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
nel libro verde della commissione, soprattutto, non si capisce quale sia il ruolo del consumatore.
til sidst en tak til mine kolleger for deres samarbejde og støtte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non è stata svolta alcuna valutazione di impatto, e non si capisce nemmeno bene quali possono essere i vantaggi per i consumatori.
der er ikke blevet foretaget en konsekvensanalyse, og det er heller ikke på nogen måde klart, hvilken gavn forbrugerne har af det hele.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a volte si uà l'impressione di vivere in mondi diversi, e talvolta non si capisce proprio percué non realizziamo progressi.
man har undertiden en følelse af, at vi lever i forskel lige verdener, og man ved undertiden slet ikke, hvor for vi egentlig ikke kommer videre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
blot principio di sussidiarietà, non si capisce affatto l'utilità di una simile iniziativa a livello europeo.
med hensyn til midlerne er det intet bevendt og ikke særlig seriøst, for hvis man virkelig anvendte subsidiaritetsprincippet, kan man næppe se nytten af dette initiativ på europæisk plan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
comunque di fronte al progresso costituito da questa iniziativa deua commissione, non si capisce perché certe norme che a nostro
dette initiativ fra kommissionen, hvis formål er at sætte regler for en sektor, der er karakteriseret ved en meget aggresiv handelspraksis, og hvor der er stor mangel på
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce perché alcuni prodotti, come quelli farmaceutici o alimentari siano rigorosamente vietati e quelli del tabacco no.
vi bør respektere de nationale parlamenter og undgå overdreven centralisme, sluttede lechner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si capisce per quale motivo egli non possa disporre delle stesse informazioni date agli altri attraverso l'etichetta obbligatoria.
der er ingen grund til, at de europæiske forbrugere ikke ved hjælp af obligatorisk mærkning får de samme informationer som andre forbrugere.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a me sembra incredibile, non si capisce perché per certi elementi i valori dell'oms vengano considerati e per altri no.
også vi finder, at det har været godt, og at hele proceduren har været gennemført i fuld åbenhed og dermed også har givet mulighed for at inddrage ngo'erne, som hr. collins fremhævede.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: