来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i reinsediamenti hanno causato gravi danni agli ecosistemi locali.
genbosætningerne medførte betydelig skade på de lokale økosystemer.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
alte velocità di somministrazione hanno causato decesso in cani e conigli.
høje indgivelseshastigheder forårsagede død hos hunde og kaniner.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
alcune di esse sono estremamente pericolose ed hanno causato gravi esplosioni.
rådet vil ligeledes gerne erindre om de særlige bestræbelser, som fællesskabet udfolder over for landene i mellemamerika.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cambiamenti nei gusti dei consumatori hanno causato una diminuzione della domanda.
»reformen af den fælles landbrugspolitik er i det europæiske landbrugs interesse ...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ancora una volta gli agricoltori cercano finanziamenti per risolvere i problemi che essi stessi hanno causato.
jeg har med egne øjne set søer i skotlands bjerge rundt om hvilke, der ikke er andet land brug end græssende får i begrænsede mængder, og stadig er der eutrofiering i søerne. det er et kompleks emne, som ingen virkelig forstår: flere timer med sol er et argument, der ofte fremsættes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi mi hanno detto che la flessibilità consente loro di lavorare nelle aree prioritarie.
uruguay har endvidere besluttet at påbegynde en privatisering af de statslige monopoler, og desuden er det en af initiativtagerne
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in studi su animali gravidi, in alcuni casi gli interferoni hanno causato aborto.
i undersøgelser hos drægtige dyr, har interferoner sommetider forårsaget abort.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
mente, non hanno causato danni a nessuno, è comunque costato somme ingenti.
vi støtter derfor forslaget om, at en forordning vil være rimelig netop i denne sag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
violazioni insignificanti non modificano il fatto che le limitazioni hanno causato un pregiudizio a tieliikelaitos.
ubetydelige overtrædelser ændrer ikke det forhold, at restriktionerne var en ulempe for tieliikelaitos.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
queste imprecisioni hanno causato ritardi supplementari nella presentazione delle forme d'intervento.
disse unøjagtigheder i fsr har yderligere forsinket fastlæggelsen af interventionsformer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'onorevole parlamentare conosce le difficoltà particolari che hanno causato ritardi quest'anno.
det ærede parlamentsmedlem er bekendt med de særlige vanskeligheder, der i år har medført disse forsinkelser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quali stati membri hanno causato difficoltà nell' applicazione di quanto richiesto dalla commissione?
hvilke medlemsstater har givet anledning til vanskeligheder i forbindelse med gennemførelsen af, hvad kommissionen har anmodet om?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
gli incidenti stradali hanno causato nel 1987 oltre 45 000 morti e 1 604 831 feriti nella comunità europea.
i 1987 blev over 45 000 personer dræbt ved trafikulykker og 1 604 831 såret.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciò dimostrerebbe che i tagli delle fit hanno causato un grave pregiudizio all'industria dell'unione.
derfor blev det fremført, at nedskæringerne i de faste afregningspriser forvoldte eu-erhvervsgrenen væsentlig skade.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
è stato partecipe di condotte che hanno causato perdite significative per l'ente o ne è stato responsabile;
har deltaget i eller været ansvarlig for adfærd, der resulterede i betydelige tab for instituttet
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
gli ultimi scioperi di funzionari di dogana italia ni hanno causato perdite importanti ad imprese di tutta l'europa.
kan rådet oplyse, om cocom-listerne omfatter materiel, der har tilknytning til forskning i eller anvendelse af miljøteknologi? logi?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(4) la crisi della bse e l'afta epizootica hanno causato una perturbazione del commercio degli animali.
(4) bse- og mund- og klovesygekrisen har medført forstyrrelser i samhandelen med dyr.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
essi hanno causato numerose vittime e miliardi di danni, e in questa sede voglio esprimere la nostra solidarietà alle famiglie colpite e ringraziare tutti coloro che hanno prestato aiuto.
i første omgang oprettedes der ikkekommercielle radiostationer, der ydede lytterne nære tjenester og originale programmer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
si conclude pertanto che le importazioni sovvenzionate dall'india, considerate isolatamente, hanno causato un pregiudizio grave all'industria comunitaria.
det konkluderes derfor, at den subsidierede import fra indien isoleret set har forvoldt ef-erhvervsgrenen væsentlig skade.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nella esperienza post-marketing questi sintomi sono stati raramente gravi e/ o hanno causato disabilità (vedere paragrafo 4.8).
4. 8).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。