来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
uj di familiarizzarli con i problemi delle moderne tecnologie dell'agricoltura.
begge skoler, den ene for drenge, (j) den anden for piger, skulle forberede deres elever til at kunne lede en landbrugsvirksomhed eller en landbrugshusholdning og gøre dem fortrolige med landbrugets problemer og moderne teknologi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non si tratta di concedere un potere decisionale a paesi che non sono ancora membri dell'unione, ma anzitutto di familiarizzarli con le procedure comunitarie.
der er ikke tale om at give lande, som endnu ikke er med i eu, nogen beslutningsmyndighed, men derimod først og fremmest om at give dem lejlighed til at sætte sig ind i eu's procedurer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
come negli anni precedenti, nel 2007 il segretariato del consiglio ha organizzato una serie di sessioni di formazione12per i funzionari del consiglio che si occupano della produzione dei documenti allo scopo di familiarizzarli alle procedure e alla prassi in materia di accesso del pubblico ai documenti.
lige som de foregående år afholdt generalsekretariatet for rådet i 2007 en række uddannelseskurser12 for de af rådets tjenestemænd, der er beskæftiget med dokumentfremstilling, for at gøre dem bekendt med de procedurer og den praksis, der skal følges med hensyn til aktindsigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
questa tendenza dovrebbe essere coordinata ed amplificata, soprattutto per gli amministratori dei servizi culturali nazionali, regionali e locali, al fine di familiarizzarli alla dimensione europea della cultura in tutta la sua diversità e ricchezza.
i løbet af 1988 vil kommissionen forelægge et udkast til et program for særlige foranstaltninger i forbindelse med dens aktiviteter på undervisningsområdet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
uno dei grandi meriti di biomerit è di aver saputo integrare sia gli studenti e i ricercatori, per familiarizzarli al lavoro in reti europee, sia le imprese, al fine d'introdurre le innovazioni biotecnologiche nelle aziende agricole e nelle pmi.
en af biomerits store meritter er den vellykkede integration af såvel studerende og forskere, der skal gøres fortrolige med arbejdet i europæiske netværk, som de virksomheder, der skal indføre bioteknologiske reformer i landbrugsbedrifter og smv'er/smi'er.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
32.sostenere i paesi candidati e i paesi del processo di stabilizzazione e di associazione _bar_ fornire la necessaria assistenza tecnica e di altra natura a questi paesi onde familiarizzarli con l'acquis dell'ue ed assisterli nella realizzazione delle azioni richieste _bar_ 2008 _bar_ smcomoedteuropol _bar_ numero di progetti ultimati; spese e percentuale delle spese complessive per l'assistenza a questi paesi _bar_
32.støtte til kandidatlandene og de lande, der er omfattet af stabiliserings- og associeringsprocessen _bar_ tilvejebringelse af den nødvendige tekniske og anden bistand til disse lande for at øge deres kendskab til eu-retten og hjælpe dem med at gennemføre de krævede foranstaltninger _bar_ 2008 _bar_ mskomeonneuropol _bar_ antallet af projekter, som er gennemført; udgifterne og procentdelen af de samlede udgifter til bistand til disse lande _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: