您搜索了: ho anche provveduto a richiedere le cuffie per lei (意大利语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Danish

信息

Italian

ho anche provveduto a richiedere le cuffie per lei

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

丹麦语

信息

意大利语

si è anche provveduto a votare su questo punto.

丹麦语

lidt over 46 % var imod.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la comunità ha anche provveduto a mettere a disposizione i necessari mezzi di trasporto.

丹麦语

men jeg vil dog på grundlag af det svar, som formanden for udenrigsministrene gav, stille spørgsmålet om dette emne på en lidt anden måde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

chiedo ai presenti in aula di togliersi le cuffie per tre secondi.

丹麦语

jeg vil bede de tilstedeværende i mødesalen om at tage deres hovedtelefoner af i tre sekunder.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

il tribunale ha anche provveduto a emanare i pricipi fondamentali relativi alla pronuncia delle sentenze.

丹麦语

retten har ligeledes vedtaget de vigtigste principper for sin domsskrivning.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

forse è meglio che si metta le cuffie per poter ascoltare il suo intervento.

丹麦语

måske skulle de tage hovedtelefonen på, så de kan høre, hvad hr. blak har at sige.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

意大利语

nel contempo, le priorità tradizionali continuano a richiedere le stesse spese del passato.

丹麦语

samtidig kræver de traditionelle prioriteringer lige så store udgifter som hidtil.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

essa ha anche provveduto a costituire depositi di cemento a yaoundé e a ngaoundéré sulla ferrovia transcameruniana, ai fini della regolarità della forniture.

丹麦语

det har desuden opført lagerdepoter i yaoundé og nga­oundéré ved transcameroon­jernbane­linjen for at sikre regelmæssige leve­rancer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

il comitato direttivo ha anche provveduto a definire le nuove strutture di gestione del sistema celex, che hanno una forte componente interistituzionale e legami diretti con i governi degli stati membri.

丹麦语

styrelsesudvalget definerede ligeledes de nye strukturer til styring af celex-databasen bestående af et interinstitutionelt element og en direkte forbindelse til myndighederne i medlemsstaterne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli interessati hanno diritto a richiedere le prestazioni anche in caso di scadenza di tale termine, qualora le circostanze siano talmente

丹麦语

ansùgningen skal vedlñgges forskellige attester og skemaer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le autorità nazionali garanti della concorrenza sono incoraggiate a fare altrettanto, in particolare quando a richiedere le riunioni siano organizzazioni internazionali.

丹麦语

de nationale konkurrencemyndigheder opfordres til at gøre det samme, især når de, der anmoder om møder, er nationale organisationer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

signor presidente, l' onorevole martens ha presentato una relazione che è appoggiata da un' ampia maggioranza per il motivo che egli ha anche provveduto a un ampio dialogo tra le frazioni politiche.

丹麦语

hr. formand, hr. martens har her fremlagt en betænkning, der støttes af et bredt flertal, og det skyldes, at han også har skabt en bred dialog mellem de politiske grupper.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

qualora l'infortunio non sia stato se­gnalato, la vittima o i parenti superstiti mantengono il diritto a richiedere le prestazioni, purché esso sia

丹麦语

i tilfælde, hvor skaden ikke indberettes, vil den skadelidte eller de længstlevende slægtninge stadig have adgang til at ansøge om ydelser, såfremt skaden indberettes se nest 1 år efter ulykken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli interessati hanno diritto a richiedere le prestazioni anche oltre tale termine, qualora le circostanze siano talmente evidenti che tale ritardo non comporti difficoltà nella raccolta delle prove.

丹麦语

der kan endog udbetales ydelser i tilfælde, hvor der er gået mere end 1 år, hvis omstændighederne er så klare, at forsinkelsen ikke er til hinder for indsamlingen af beviser.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

qualora l’infortunio non sia stato segnalato dalla persona a tal fine incaricata, la vittima o i parenti superstiti mantengono il diritto a richiedere le prestazioni per un anno a decorrere dalla data in cui è avvenuto l’infortunio.

丹麦语

hvis den person, der har pligt til at anmelde ulykken, ikke gør det, er den skadelidte eller dennes efterlevende slægtninge ikke afskåret fra at gøre krav på ydelser, når bare de gør det senest 1 år efter ulykken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

data l’esigenza di buon funzionamento del sistema che la direttiva mira ad instaurare, la direzione centrale presunta e` tenuta a richiedere le informazioni di cui non dispone alle altre imprese del gruppo.

丹麦语

det følger af det krav om en velfungerende ordning, som direktivet tilsigter at skabe, at den fiktive centrale ledelse skal indhente de oplysninger, den ikke er i besiddelse af, hos koncernens virksomheder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

questi stessi stati hanno anche provveduto a che il consumo energetico degli elettrodomestici venga indicato mediante apposite etichette, il che dovrebbe coincidere con l'adozione di una direttiva comunitaria avente questo stesso scopo (1).

丹麦语

- foretage en detaljeret undersøgelse af bestemmelserne om eftersalgsservice i forbindelse med varige forbrugsgoder med henblik på at forbedre denne service;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

lo studio verteva essenzialmente sulla sicurezza del medicinale, ma ha anche provveduto a misurarne l’ efficacia (osservando i suoi effetti nella riduzione dei livelli dei gag nell’ urina e sulla dimensione del fegato).

丹麦语

undersøgelsen så navnlig på lægemidlets sikkerhed, men målte også dets effekt (effekt på reduceringen af gag- niveauet i urinen og leverens størrelse).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

意大利语

telkämper (v). - (de) signor presidente, l'onorevole martens ha presentato una relazione che è appoggiata da un'ampia maggioranza per il motivo che egli ha anche provveduto a un ampio dialogo tra le frazioni politiche.

丹麦语

jeg vil her understrege, at opbygningen af en god økonomi ofte primært er rettet mod hjemmemarkedet, sekundært mod markedet i nabolandene og først da mod de oversøiske markeder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

36/63, a richiedere le prestazioni di disoccupazione nello stato del luogo di residenza, e che i periodi di disoccupazione non siano equiparati, in tale stato, ai periodi di assicurazione, non comporta che in un simile caso tali periodi di disoccupazione non debbano essere considerati, nello stato di occupazione, come periodi equiparati.

丹麦语

en grænsearbejder, der er blevet arbejdsløs, har, så længe forordning nr. 36/63 var gældende, efter artikel 6 kunnet gøre krav på kontantydelser i anledning af sygdom efter beskæftigelsesstatens lovgivning. om der kan ske udbetaling af ydelser i anledning af invaliditet for et tidsrum, der er begyndt efter forordning 1408/71's ikrafttræden, og som er afsluttet før forordning nr. 2793/81's ikrafttræden, afgøres efter artikel 39, stk. 1 og stk. 2, i forordning nr. 1408/71.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,701,118 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認