来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il piano è stato protocollato lo stesso giorno.
planen registrerades samma dag.
最后更新: 2017-02-04
使用频率: 1
质量:
lo stesso giorno ha pure adottato:
samme dag vedtog rådet ligeledes:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non prenda due dosi lo stesso giorno.
du må ikke tage en dobbeltdosis som erstatning for den glemte dosis.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
e stata resa pubblica lo stesso giorno a roma e a bruxelles.
de håber, at dette historiske skridt hurtigt vil føre til gennemførelsen af alle aftalens trin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il presente regolamento deve pertanto entrare in vigore lo stesso giorno,
denne forordning bør derfor træde i kraft samme dag —
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
È stato reso pubblico a new york, roma e bruxelles lo stesso giorno.
den blev offentliggjort både i new york, rom og bruxelles den 26. septem ber.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lettera del 16 luglio 2007, protocollata lo stesso giorno.
ved brev af 16.7.2007, som blev registreret samme dag.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
lo stesso giorno il parlamento ha costituito le sue commissioni.
samme dag nedsatte parlamentet sine udvalg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(v. sentenza tl10/95 pronunciata lo stesso giorno)
denne beslutning er genstand for sag t204/95.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non scannerete vacca o pecora lo stesso giorno con il suo piccolo
i må ikke slagte et stykke hornkvæg eller småkvæg samme dag som dets afkom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
l'eventuale tassa compensativa è quella applicabile lo stesso giorno.
den udligningsafgift, der i givet fald skal opkræves, er den, der gælder samme dag.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la presente decisione entra in vigore lo stesso giorno della convenzione .
denne afgørelse træder i kraft på samme dag som konventionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
lo stesso giorno in cui l'assemblea nazionale turca decideva la revoca
nationalforsamlingen ophævede deres immunitet, og allerede samme dag, i samme øjeblik, blev de arresteret i nationalforsamlingen og ført bort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la presente direttiva dovrebbe entrare in vigore lo stesso giorno della clm 2006,
dette direktiv bør træde i kraft på samme dato som mlc 2006 —
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
la revisione è stata pertanto fissata quasi contemporaneamente lo stesso giorno dal presidente.
det går stadig ikke, at vi har et tilfælde, hvor to kommissærer, som angiveligt taler på hele kommissionens vegne, siger forskellige ting i parlamentet på samme dag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la compagnia merkur aveva risposto atutte le domande il 16maggio2000,e lo stesso giorno le risposte erano state trasmesseagli agenti locali.
selskabet merkur besvarede alle disse spørgsmål den 16. maj 2000,og svarene varsamme dag blevet fremsendt til de lokale medarbejdere.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la romania ha replicato con lettera dell'11 marzo 2008, protocollata lo stesso giorno.
rumænien reagerede ved skrivelse af 11. marts 2008, der blev registreret samme dag.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
(v. sentenza nella causa t-l10/95 pronunciata lo stesso giorno).
faktiske omstændigheder og retsforhandlinger
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lo stesso giorno (4) la commissione ha inoltre adottato alcune misure tradizionali di sostegno
for produkter på basis af tomater blev den minimumspris, der garanteres producenterne,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
con lettera del 20 febbraio 2004, protocollata dalla commissione lo stesso giorno, la francia;
frankrig — ved brev af 20. februar 2004, der blev registreret hos kommissionen samme dag
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量: