来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
intensità o importo dell'aiuto : 30 dkk per ora di consulenza
støtteintensitet : 30 dkk pr. konsulenttime
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la bei prevede ora un importo complessivo di 90 milioni di euro.
den sigter nu mod et samlet beløb på 90 mio. eur.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
fino ad ora è stato approvato un importo di 230 mecu per vari programmi.
der er hidtil godkendt hjælp for i alt 230 mio ecu til forskellige programmer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fino ad ora sono pervenute 63 domande per un importo di 150 milioni di euro.
overvågningsudvalget for mål 2programmet for wien afholdt møde i september 2001.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tale importo era stato fissato a 500 ecu nella posizione comune e i nostri emendamenti propongono ora di elevarlo a 1 000 ecu.
den nåede faktisk frem til et kompromis, hvor der ikke — i alle tilfælde ikke for to bestemte lande — var tale om reel enighed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
con un importo di circa 54 miliardi di euro, le risorse ora disponibili per la ricerca sono aumentate di circa il 60 per cento.
på det område er der nu med 54 milliarder euro trods alt ca. 60% flere forskningsmidler til rådighed.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ora stiamo quindi proponendo di modificare l' importo portandolo a 35 milioni di euro.
vi foreslår altså nu, at dette ændres til 35 millioner.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non esiste per ora che una vaga promessa di avere più tardi la copertura finanziaria di questo importo.
mange talere før mig har også gjort en bemærkning om muligheden for en prispolitik i budgettet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
con questi risparmi aggiuntivi, l’importo del "risparmio globale" ammonterebbe ora a 2,4 miliardi di euro.
med denne supplerende generelle besparelse vil det planlagte beløb i form af ”generelle besparelser” på budgettet nu andrage i alt 2,4 mia. eur.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
di conseguenza, dell'importo totale della compensazione eccessiva beneficia ora tv2 a/s e il recupero va effettuato presso tale società.
det fulde beløb af overkompensationen er således nu til fordel for tv2 a/s og bør derfor tilbagesøges hos dette selskab.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
per esempio, nel bilancio rettificativo e suppletivo è previsto un certo importo, almeno 500 milioni di uce, e pertanto diciamo al consiglio : ora caro
nu kan det muligvis gøres ved overførsler af disse 500 mio re, og jeg skal gerne sige for vores gruppes vedkommende, at vi er klar til at acceptere det som overførsler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
certo è opportuno rivedere ora l'importo dell'aiuto e i programmi che dovrebbero essere finanziati.
formanden. — da spørgeren ikke er til stede, vil spørgsmål nr. 6 blive besvaret skriftligt. ')
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciò che importa è che esista la disponibilità politica e questa manca per ora.
det centrale spørgsmål er, om den politiske beredvillighed er til stede, og den mangler stadig væk.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'importo compensativo minimo salariale è equivalente alla retribuzione per un'ora ordinaria di lavoro prestato, eliminando quindi l'importo supplementare esistente finora.
aflønningen er den samme som for den normale arbejdstid, og det hidtil eksisterende overarbejdstillæg afskaffes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a tal fine essi desiderano conoscere sin d'ora il bilancio prevedibile di tale programma e in particolare l'importo del contributo degli stati.
i denne forbindelse ønsker de regionale og lokale myndigheder allerede nu at få oplyst det forventede budget for et sådant program, og navnlig omfanget af medlemsstatemes bidrag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
abbiamo ora la garanzia che, nella nuova disciplina di bilancio, l'importo disponibile nel plafond fisso sarà a disposizione per finanziare la politica agricola.
med den nye budgetdisciplin er der nu garanti for, at den sum, der er til rådighed inden for det fastsatte loft, vil gå til finansiering af landbrugspolitikken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
prendendo ora in considerazione l'inflazione, vorrei che il commissario indicasse l'importo che con ogni probabilità verrà destinato al sostegno dei redditi degli agricoltori.
men som bekendt finder der i næste uge en første drøftelse sted i paris om grundlaget for at sådant teknologisk sam arbejde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
abbiamo votato su importi di quasi due miliardi al minuto, cioè a dire quasi 90 miliardi all'ora.
vi har stemt om næsten 2 milliarder i minuttet, dvs. at vi har stemt om næsten halvfems milliarder i timen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(2) tale ora limite può dare adito a domande di titoli di restituzione che speculano sull'eventuale riduzione dell'importo della restituzione.
(2) dette klokkeslæt, der er sat som sidste frist, kan give anledning til ansøgninger om restitutionscertifikater i spekulationsøjemed i forventning om en eventuel nedsættelse af restitutionsbeløbet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
alla luce di tali considerazioni, occorre ora fissare l’importo totale del contributo finanziario della comunità alle spese sostenute per l’eradicazione dell’influenza aviaria in germania nel 2003.
på baggrund af ovenstående bør det samlede ef-tilskud til dækning af udgifterne til udryddelse af aviær influenza i tyskland i 2003 nu fastsættes.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。