来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ne deriva un quadro confuso e com plessivamente inaccettabile.
vi skal derfor give disse institutioner mulighed for at udføre deres arbejde og specielt de opgaver, som vi pålægger dem.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
debbo confessare che ora sono confuso dalle ri sposte del commissario.
første del af spørgetiden er afsluttet (').
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mi sono confuso sempre di più man mano che la discussione andava avanti.
jeg er blevet mere og mere forvirret, efterhånden som forhandlingen er skredet frem.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
«gli agricoltori sono confusi e preoccupati.
»landbrugerne er forvirrede og bekymrede.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le notizie talvolta sono confuse e contraddittorie.
der er først og fremmest det humanitære synspunkt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'attuale sistema di riferimenti ad altre convenzioni è confuso e controproducente.
det nuværende referencesystem er forvirrende og virker mod hensigten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dove essi sono dettagliati, sono anche confusi e contradditori.
jeg gør opmærksom på, at markedet for fiskeriprodukter i forbundsrepublikken tyskland brød fuldstændig sammen dengang.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mi sembrano redatti in modo confuso e credo quindi che sarebbe possibile do tarli di maggiore precisione.
det var ikke det, vi forestillede os ved et udviklingsprojekt. der savnedes en vision, og vi håber, at den vil blive nøjere udkrystalliseret i gd i.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il messaggio che trasmettiamo ai cittadini, e in particolare ai più giovani, è confuso e spesso contraddittorio.
det signal, der sendes til borgerne — særlig de unge, er forvirrende og ofte modstridende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
«regionalizzazione» è un termine dal significato confuso e credo che questo dibattito lo stia dimostrando.
«regionalisering« er et abstrakt begreb, hvilket denne forhandling tydeligt viser efter min opfattelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
avevo l'intenzione di rispondere all'intervento confuso e strano dell'onorevole welsh.
forslagene og udkastene har desuden et sådant
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i rapporti familiari ed ereditari sono totalmente confusi e aggravano la sofferenza dei parenti.
familiemæssige og arvemæssige relationer er i komplet forvirring og forstærker slægtningenes lidelser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fino ad ora, queste etichette sono state non regolamentate, confuse e spesso fuorvianti.
disse mærkater har indtil nu været ureguleret, forvirrende og ofte misvisende.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ciononostante alcuni elementi in questa proposta sono alquanto confusi e vorrei chiedere delucidazioni al commissario.
der er imidlertid nogle punkter i dette forslag, der efterlader os temmelig tvivlrådige, og som jeg gerne vil bede kommissæren om at afklare.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
essi sono confusi e spaventati da questo implacabile attacco degli stati uniti contro il regime della banana.
artikel 13 sørger for de foranstaltninger, der skal til for at be kæmpe forskelsbehandling på grund af køn, race og et nisk oprindelse, religion, tro, handicap, alder eller seksuel orientering.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
come biasimare i miei elettori se sono confusi?
kan man bebrejde mine vælgere, at de er forvirrede?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sir james scott-hopkins (ed). — (de) signor presidente, sono leggermente confuso, e forse lei potrà aiutarmi.
vi kan tilslutte os forslaget, men vi er ret skeptiske med hensyn til, om det kan føres ud i livet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la situazione è estremamente confusa e desta grande interesse nel pubblico.
jeg mener efter omstændighederne, at det ville være overordentlig interessant for parlamentet at høre kom missionens reaktion på den situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
happart (pse). — (fr) signora presidente, mi sono confuso perché diceva che era finito. mi scuso.
roth (v). — (de) fru formand, kære kolleger!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dicevamo che vi era una nozione del tutto confusa e non definita, il sostanziale equivalente.
en tøvende kommission har derfor heller ikke ret til længere at nægte forbrugerne en omfattende mærkning, som er ens i alle lande.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。