来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tra gli esempi di negozi o di gruppi speciali che non si inquadrano nella descrizione di questo caso, vi è un ipermercato che fornisce anch'esso una formazione agli addetti alle casse:
ifølge oplysningerne at dømme er det i de fleste tilfælde de ansatte i selvbetjeningsvirksomheder, der ikke får nogen form for uddannelse.
e stato istituito un programma di formazione per i dirigenti del continent affinché si familiarizzassero con il contesto economico, sociale e culturale dell'ipermercato, nonché con i suoi futuri dipendenti.
der blev påbegyndt et træningsprogram for lederne hos continent for at gøre ledelsespersonalet bekendt med hypermarkedets økonomiske, sociale og kulturelle forhold, og for at lederne kunne lære det fremtidige personale at kende.
in queste circostanze, potremmo trovarci di fronte ad un ipermercato senza controllo politico, con una subordinazione degli stati nazionali alle decisioni di natura parzialmente politica di operatori economici che si muoverebbero con assoluta libertà nel territorio dell' unione.
under sådanne omstændigheder kunne vi få et supermarked uden politisk kontrol, hvor de nationale stater underordnes halvpolitiske beslutninger truffet af erhvervsdrivende, som kunne bevæge sig helt frit på unionens område.
ma anche se fosse vera la relatività della contribuzione al pil, non si può dimenticare che l'agricoltura europea è anche l'espressione di una civiltà, di un modo di vivere, di una tradizione che sarebbe criminale far scomparire, a vantaggio dello scatolame da ipermercato o dei futuri prodotti transgenici.
men selvom størrelsen på bidraget til bnp var korrekt, må man ikke glemme, at det europæiske landbrug også er et udtryk for en kultur, en livsstil og en tradition, som det ville være en forbrydelse at få til at forsvinde til fordel for dåsemad fra store supermarkeder eller de kommende transgene produkter.