来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
potrebbe farci sapere se ci saranno tagli generalizzati?
kan de fortælle os, hvorvidt der vil blive tale om generelle nedskæringer?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
può farci sapere cosa intende con «il prima possibile»?
som de ved. drejer det sig om et program, som er en logisk følge af alle de initiativer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
potrebbe farci sapere quando inizieranno e quanto dovrebbero durare?
kan han sige noget om, hvornår disse høringer vil begynde, og hvor lang tid han regner med de vil vare.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
che i verdi dovrebbero piantarsela e farci sapere cosa pensano di fare.
jeg vil i det følgende gøre opmærksom på to forhold.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
può farci sapere quali stati non hanno ancora trasmesso i rapporti?
den fremstiller synspunkterne i kommissionen og er, hvilket det glæder mig at sige, blevet støttet af parlamentet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le sarei grata se volesse farci sapere cosa lei intenda intraprendere in proposito.
kom missionen accepterer praktisk talt to tredjedele af de af europa-parlamentet foreslåede ændringsforslag.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
può la commissione farci sapere quali progressi ha conseguito finora a tale pro posito ?
kan kommissionen oplyse, hvor store fremskridt, der indtil i dag er sket på dette bestemte område?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vorrei quindi chiedere a lord cockfied di farci sapere l'entità del ritardo accumulato.
det skal ikke være baseret på afhængighed, men på lige og gensidig gavn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in altri termini, la commissione deve farci sapere questi motivi subito o domani prima del voto.
jeg vil gerne kort orientere europaparlamentets medlemmer om dette underudvalg, hvis medlemmer har taget plads i den officielle loge.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
signor presidente, la prego di discutere la faccenda e di farci sapere qualcosa dei risultati di tale esame.
jeg håber, hr. formand, at de er så venlig at drøfte det, og at vi vil blive underrettet om udfaldet af disse drøftelser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
inizialmente il signor clinton ci ha detto che ci volevano due settimane per farci sapere il suo punto di vista.
vi skal hjælpe lægerne og de organisationer, der forsøger at give livslysten tilbage til disse kvinder og især til alle disse børn, der er blevet traumatiseret af det, de har været igennem.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
forse la commissione può anche farci sapere quale fase abbia raggiunto in questo momento tale discussione in seno al consiglio.
men jeg har det indtryk, at der dog tegner sig perspektiver til en bestemt positiv måde at gribe dette spørgsmål an på.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deleau rappresentano una tradizionale corrente di scambi. in proposito chiedo alla commissione di farci sapere se ciò corrisponde a verità.
forster dygtig på verdensplan, og noget sådant vil naturligvis komme til at medføre en vis nedskæring i kapaciteten med påfølgende nedlæggelse af arbejdspladser.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
può farci sapere il consiglio per quali interventi, e in che misura, è previsto un finanziamento specifico dal bilancio 1985?
som jeg har forklaret det i enkeltheder, er det faktisk lykkedes os at løse en række væsentlige spørgsmål på tilfreds stillende måde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
n.b. qualora alcuni nominativi non fossero ancora noti, si prega di precisarlo e di farci sapere quando saranno disponibili.
n.b. hvis den endelige deltagerliste endnu ikke er udarbejdet, bedes det angivet, hvornår den forventes at foreligge.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
innanzitutto potrebbe farci sapere quali progressi sono stati fatti sulla direttiva per gli zoo, che ci è stata promessa da quasi due anni?
for det første, hr. kommissær: vil de være venlig at fortælle os, hvilke fremskridt der er sket med zoo-direktivet, som man nu har lovet os i to år?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ha affermato che la fuga verso le bandiere di comodo non è utile a nessuno ma può farci sapere se è stata avanzata qualche proposta per scoraggiarla?
hvor gerne jeg end vil tage imod den personlige anerkendelse, føler jeg, at jeg er nødt til at afstå herfra.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
consideriamo significativo questo impegno preso dalla commissione e chiediamo al commissario tugendhat di farci sapere quali azioni concrete intende intraprendere la commissione per affrontare questo problema.
vi betragter denne forpligtelse fra kommissionens side sonj vigtig og opfordrer kommissionsmedlem tugendhat til at meddele os, med hvilke konkrete foranstaltninger kommissionen påtænker at løse dette problem.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
onorevoli colleghi, ritengo che la commissione ed il presidente del consiglio debbano oggi farci sapere chiaramente con quale rapidità i governi e la commissione siano in grado di agire.
sovjetunionen har naturligvis ikke fundet det muligt at besætte hele afghanistan, men har nøjedes med at gøre livet uudholdeligt for befolkningen, hvoraf 10 % er blevet nødsaget til at flygte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
e' importante che la commissione crei un quadro giuridico che delinei le vie della produzione e della sua commercializzazione, in modo da farci sapere da dove provengono queste sostanze.
det er vigtigt, at kommissionen skaber en retsstilling, således at der foretages en mærkning af produktionen samt af produktions- og salgskanalerne, så vi ved, hvor disse stoffer kommer fra.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: