尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
. le parole che ho usato sono molto precise.
de ord, jeg brugte, var meget udtrykkelige.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
signor presidente, termino con le parole che ho citato all'inizio.
svar: jeg fandt dem langt mere humane, end jeg havde ventet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
inoltre, le parole che ho avuto modo di ascoltare finora non sono scese nei fatti.
indtil videre er der ikke meget konkret over de ord, jeg har hørt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
e le parole che spero vengano dal presidente della commissione ci incoraggiano su questa linea.
ecu'en må ikke løsnes fra kurven af valutaer, uden at det præciseres, hvad den skal knyttes til.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sono le parole, quelle parole, che armano la mano dei razzisti.
den tredje front, hvor der bør sættes ind, er medierne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
verrei a sapere le parole che mi risponde e capirei che cosa mi deve dire
vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma il re degli ammoniti non ascoltò le parole che iefte gli aveva mandato a dire
men ammoniternes konge ænsede ikke jeftas ord, som hans sendebud overbragte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a mia volta la ringrazio calorosamente a nome del parlamento per le parole che ci ha rivolto.
alt dette under streger behovet for at fortsætte det glimrende samarbejde, der er udviklet i år, i de kommende år.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il presidente zafy ci ha ricordato - ripeterò le parole che egli ha pronunciato in francese:
præsident zafy erindrede os om følgende:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le parole che indicano persone o parti includono imprese e società e qualsiasi ente avente capacita giuridica.
ord, der angiver personer eller parter, skal omfatte selskaber og virksomheder samt organisationer med retsevne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
devo confessare che mi soddisfano meno le parole che il relatore usa nella sua proposta di risoluzione. egli dice:
hvorfor nævner de aldrig det?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
brittan, sir leon. — (en) innanzitutto la ringrazio di cuore per le sue parole, che ho molto apprezzato.
sir leon brittan, næstformand i kommissionen. -(en) liberaliseringen af passager- og godstrafikken i Østeuropa har ført til en betydelig forøgelse af vejtrafikken ved de vigtigste grænseovergange.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la sua autorità personale e le parole che ha appena pronunciato mi daranno una maggiore responsabilità quando presenterò questo problema all'ufficio di presi denza.
den person lige autoritet, som de har, og de ord, de netop har udtrykt, giver mig et større ansvar, når jeg skal forelægge dette problem for præsidiet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
banotti (ppe). - (en) signor presidente, la ringrazio per le sue cortesi parole, che ho apprezzato.
banotti (ppe). - (en) hr. formand, jeg sætter pris på og takker dem for de venlige ord.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
manderò dunque a effetto su questo paese tutte le parole che ho pronunziate a suo riguardo, quanto è scritto in questo libro, ciò che geremia aveva predetto contro tutte le nazioni
og jeg opfylder på dette land alle mine ord, som jeg har talet imod det, alt, hvad der er skrevet i denne bog, alt, hvad jeremias har profeteret mod alle folkene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non in questo senso andavano le parole che ho sentito stamani pronunciare dall'on. arndt, che perorava in favore delle regioni centrali e meno per quelle periferiche.
kommissionen holdt møde herom i december og kom til den kon klusion, at det ikke var gunstigt, i hvert fald ikke på daværende tidspunkt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mi disse ancora: «figlio dell'uomo, tutte le parole che ti dico accoglile nel cuore e ascoltale con gli orecchi
videre sagde han til mig: "menneskesøn, alle mine ord, som jeg taler til dig, skal du optage i dit hjerte og høre med dine Ører;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
moreau (gue/ngl). (fr) signor presidente, vorrei riprendere le parole che ho pronunciato e che il commissario ha corretto.
at man kunne have været strengere, har en række med lemsstater vist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ascoltando le parole che ho appena pronunciato all'indirizzo del suo predecessore, lei avrebbe potuto preoccuparsi delle responsabilità che sta per assumere, e delle difficoltà che incontrerà nelle sue funzioni di cancelliere della corte di giustizia.
det er sjældent at møde en spansk fællesskabsretlig ekspert, hvad enten han — eller hun — er advokat eller befuldmægtiget for en institution eller for kongeriget spanien, der ikke bryster sig af at have været en af deres elever.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
qui ci sono due parole che sono state giudicate irricevibili: le parole “ gravi” e “ persistenti” .
der er to ord, som er blevet erklæret for uantagelige, nemlig" alvorlige" og" vedvarende".
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式