来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
anche da quelle parti si sta verificando una nera e propria esplosione dei trasporti.
også der vil man opleve en sand trafikeksplosion. jeg vil godt med et eksempel gøre det tydeligt for dem, hvor dramatisk situationen faktisk allerede er blevet: jeg kommer fra den bayersk-tjekkiske grænseregion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dissentiamo tuttavia da quelle parti della relazione che evocano la piena armonizzazione della tassazione diretta.
vi går imidlertid imod de dele af betænkningen, der drejer sig om fuldstændig harmonisering af de direkte skatter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
i campioni devono essere prelevati da quelle parti in cui è più probabile che si manifesti un rischio di contaminazione microbiologica.
prøverne bør udtages fra de steder, hvor der med størst sandsynlighed er risko for mikrobiologisk forurening.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
il clima si è molto rasserenato – cosa molto importante da quelle parti – in quest’ ultimo periodo.
klimaet er blevet betydeligt bedre på det seneste, hvilket er meget vigtigt i den del af europa.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
il partito laborista britannico, onorevole seal, ha proposto esattamente questo alle ultime elezioni ma da quelle parti un atteggiamento finanziaria mente imprudente è del tutto prevedibile.
ofrene for dette er først og fremmest de fattige i udviklingslandene, hvis økonomi hænger snævert sammen med økonomien i dollarzonen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quando sono stato da quelle parti, ho visitato l'università e ho notato che non avevano neanche i fogli e altro materiale per fare gli esami.
de gucht (ldr), ordfører. — (nl) hr. formand, jeg vil også gerne sige til min ven og kollega hr. musso, at ratifikationen og gyldigheden af maastricht-traktaten er to vidt forskellige ting.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
e' quanto è avvenuto da quelle parti; noi però in quell'abisso non cadremo, a prescindere da quello che voi ci direte.
det er sket dér, og vi vil ikke med ned i hvirvelstrømmen, uanset hvad de vil sige til os. prisen på alkohol er blevet sænket.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
il territorio extraregionale è costituito da quelle parti del territorio economico di un paese che non possono essere direttamente attribuite ad una singola regione facente parte del territorio geografico di tale paese.
det ekstraregionale område udgør de dele af et lands økonomiske område, der ikke direkte hørertil en bestemt region, som er en del af landets geografiske område. det omfatter:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
per me era l'inizio della campagna elettorale nella mia circoscrizione, il che significa che io dovevo essere da quelle parti e che, quindi, non potevo essere presente martedì mattina al dibattito sul regolamento.
det er de valgt til af alle parlamentets medlemmer, hr. formand, også af dem, der kun er backbenchers, og som kun udretter simple opgaver, som f.eks. den at blive genvalgt, hvilket naturligvis ikke gælder for sådanne høje herrer som parlamentets formand og gruppeformændene.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
soprattutto siamo coscienti di aver fatto di tutto per rendere attuabile queste due importanti direttive, perché avessero anche un con tenuto sociale che purtroppo è stato respinto anche da quelle parti politiche che più di altre avrebbero dovuto sostenerle.
alligevel er der vedføjet et ekstra nummer til hvert spørgsmål, der åbenbart er det nummer, der benyttes af formanden for rådet. jeg henstiller til dem, fru formand, at brugen af to numre kan forvirre sagerne her i spørgetiden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
un comportamento singolare e che può essere motivato soltanto dalla volontà di far di spetto al sud dell'inghilterra da parte dei membri di un partito che hanno piuttosto pochi esponenti da quelle parti su cui contare.
en ejendommelig reaktion, og en reaktion, som kun kan være motiveret af nag til det sydlige england fra medlemmerne af et parti, som er betydeligt underrepræsenteret der.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ho pesato loro l'argento, l'oro e gli arredi, che costituivano l'offerta per il tempio del nostro dio fatta dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi principi e da tutti gli israeliti che si trovavano da quelle parti
og dem tilvejede jeg sølvet og guldet og gav dem karrene, den offerydelse til vor guds hus, som kongen, hans rådgivere og fyrster og alle de der boende israeliter havde ydet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a tal riguardo, il presidente ha aggiunto che, in realtà, tale percentuale era ancora inferiore, poiché non occorreva prendere in considerazione il danno invocato da quelle parti del procedimento d’urgenza che non erano peraltro manifestamente legittimate a proporre il ricorso di annullamento nella causa principale, vale a dire le imprese che immettevano in commercio il prodotto, le quali non erano individualmente interessate dalla decisione impugnata.
rettens præsident tilføjede i den forbindelse, at procentsatsen i realiteten var endnu lavere, da der ikke kunne tages hensyn til det af parterne påberåbte tab, og at det var åbenbart, at parterne ikke kunne anlægge et annullationssøgsmål i hovedsagen, dvs. de virksomheder, som markedsfører produktet, og som ikke er individuelt berørt af den anfægtede afgørelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tale diverso approccio non soltanto distinguerebbe i finanziamenti cer da quelle parti del programma quadro che sono gestite direttamente dalla commissione, ma chiarirebbe altresì la responsabilità del "consiglio scientifico" nella selezione delle proposte (cfr. anche paragrafo 17).
med denne anderledes tilgang ville man ikke alene kunne sondre mellem det europæiske forskningsråds finansiering og finansiering fra de dele af rammeprogrammet, som kommissionen forvalter direkte, man ville også få præciseret, hvad der er det videnskabeligs råds ansvar i forbindelse med udvælgelsen af forslag (jf. også punkt 17).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
se il commissario - questa è, naturalmente, un'ipotesi per assurdo - non avesse mantenuto la parola data al parlamento il 18 novembre o se avesse introdotto elementi tali da modificare la sostanza dell'assunto o se avesse preso idee nuove da quelle parti interessate che il commis sario consulta così volentieri, avremmo potuto trovarci in una posizione più difficile.
hvis derimod kommissionsmedlemmet — det ville naturligvis aldrig være sket — ikke havde holdt sig til det, han sagde her i forsamlingen den 18. november eller havde indført nye væsentlige ændringer eller ladet sig påvirke af de interesserede parter, han altid henvender sig til, ville vi have befundet os i en mere penibel situation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allora ho fermato una persona che passava da quelle parti – e che, guarda caso, era l’ onorevole sacconi, relatore di questa relazione – che mi ha detto: “ sai, l’ effetto serra, nonostante quello che si è fatto in passato, è aumentato, è cresciuto, è cresciuto.
jeg standsede en tilfældig person, det var tilfældigvis hr. sacconi, ordfører for denne betænkning, og han sagde til mig: se, på trods af alt det, der er blevet gjort tidligere, er drivhuseffekten taget til, den er blevet større og større.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。