来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tutti coloro che trascureranno di farlo, si assumeranno una grave, gravissima responsabilità.
alle de, der forsømmer det, bærer et meget, meget stort ansvar.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
posso assicurare che gli organi responsabili di tutte le questioni inerenti alle forze di pace non trascureranno tale preparazione e organizzazione.
jeg kan forsikre, at de instanser, som er ansvarlige for disse aspekter i forbindelse med fredsstyrkerne, afgjort ikke overser en sådan forberedelse og planlægning.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
le parti contraenti trascureranno le divergenze di poco conto inerenti all'adempimento degli obblighi relativi al termine o all'itinerario.
skal de kontraherende parter se bort fra mindre afvigelser vedroerende overholdelsen af tidsfrister eller foreskrevne ruter.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mi domando con quale frequenza ciò si verificherà e quanti paesi trascureranno le disposizioni ambientali, traendo un vantaggio ingiusto nell'ambito della comunità e perpetuando così i problemi.
jeg spekulerer på, hvor ofte dette vil ske, og hvor mange lande simpelthen vil ignorere miljø bestemmelsen og gøre det, der passer dem, og derved skabe en urimelig fordel i fællesskabet og fortsætte sagaen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le autorità competenti non trascureranno nessuno degli insegnamenti che si possono ricavare dall'incidente di cernobil per riesaminare la sicurezza di questi impianti, e, se necessario, per migliorarla.
de pågældende myndigheder vil sikkert ikke undlade at tage ved lære af det, som katastrofen i tjernobil har vist os, for på ny at kontrollere disse anlægs sikkerhed og om nødvendigt at gennemføre forbedringer. ger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tuttavia, la comunità e gli stati membri non trascureranno alcuno sforzo al fine di dare, al momento debito, un contenuto a tale dichiarazione di principio che indubbiamente rappresenta un importante passo avanti sulla via dell'uguaglianza.
men fællesskabet og medlemsstaterne vil ikke sky nogen anstrengelser for, når tiden er inde, at give denne principerklæring et indhold, som ubestrideligt udgør et fremskridt på vejen mod lighed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sotto il suo impulso, si sono intraprese azioni concrete a favore della formazione, della sicurezza delle donne, ecc. grazie ai lavori della women's unit, il city council è sicuro che nel processo decisionale politico e nelle prestazioni dei servizi non si trascureranno i problemi importanti che riguardano le donne.
de har krævet, at en sådan optræden skal betragtes som en alvorlig forseelse, på linje med magtmisbrug, at den bliver strafbar, og at aggressoren bliver sat til et arbejde med et mindre ansvar.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: