来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e tutte le possibili soluzioni per l' is?
og alle de forskellige former for selskabsskat, der findes?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
non tutte le soluzioni wan sono disponibili ovunque.
ikke alle wan-løsninger kan implementeres overalt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
devi distribuire tutte le tue armate
du skal distribuere alle dine hære
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
vi sono specifiche comuni per tutte le soluzioni acustiche.
der findes almindelige specifikationer for alle akustiske løsninger.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tieni al sicuro tutte le tue password.
opbevar alle dine adgangskoder sikkert.
最后更新: 2011-02-26
使用频率: 1
质量:
fra le soluzioni per risolvere questo problema:
man arbejder med en række løsninger på dette problem:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hai avuto le risposte a tutte le tue domande?
fik i svar på alle jeres spørgsmål?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli ingegneri ci offrono tutte le soluzioni perché è ormai tecnicamente possibile.
teknikerne giver os masser af muligheder, for rent teknisk kan så at sige alt lade sig gøre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
noi abbiamo anche esaminato le soluzioni per sormontare queste difficoltà.
hovedårsagen hertil har naturligvis været den kroniske uligevægt mellem udbud og efter spørgsel.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
egli ha richiesto una maggiore autonomia del lavoratore, partecipazione elei lavoratori a tutte le soluzioni.
monti, tvivlede på hvorledes stress kunne undgås »ved blot al forsone arbejdsgiverens og arbejdslagerens interesser.« han foreslog, al instituttet kunne udføre fremragende arbejde på delte omrade.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tutte le soluzioni proposte devono essere sempre pienamente conformi al diritto dell’unione.
alle foreslåede løsninger skal altid være i fuld overensstemmelse med eu-retten.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
scegli logitech vid™ hd per le tue videochiamate.
brug logitech vid™ hd til dine videosamtaler.
最后更新: 2011-02-05
使用频率: 1
质量:
le soluzioni per infusione devono essere utilizzate immediatamente dopo essere state diluite.
infusionsopløsningen skal anvendes umiddelbart efter fortyndingen.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
tutte le soluzioni parenterali devono essere ispezionate visivamente per controllare l’ eventuale presenza di particelle e decolorazione prima della somministrazione.
alle parenterale opløsninger skal efterses for partikelmateriale og misfarvning, før de indgives.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
non dimentichiamo che nonostante tutte le soluzioni previste l'europa continua a dipendere da talune crisi energetiche.
jeg må tilføje, at vindkraftanlæg fra fællesskabet, nemlig fra danmark, nederlandene, belgien og frankrig, i dag har en markedsandel i usa på 20 %.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da allora, molto si è studiato, molto si è parlato, molto si è scritto su tutte le soluzioni possibili.
dette falder i tråd med et ønske om differentiering af afgifterne efter tidspunkter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tutte le altre soluzioni per noi sarebbero inaccettabili, per esempio se la contrassegnazione si limitasse a un'indicazione stampata in caratteri piccoli fra gli ingredienti.
alt andet ville for os være fuldstændig uacceptabelt, f.eks. hvis mærkningen kun består i en tekst skrevet med småt på ingredienslisten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
le compagnie aeree e gli altri ambienti interessati verranno coinvolti in tutte le fasi di tale processo per fare in modo che le soluzioni messe a punto soddisfino davvero le loro esigenze.
mange aspekter af europæisk lufttrafikstyring kan nyde godt af en mere samordnet indsats baseret på aktuel fællesskabspraksis i andre sektorer, hvor beslutninger, der træffes i fællesskab, er retligt bindende med en opfølgning, der sikrer, at de gennemføres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
innanzitutto deve sempre rivolgersi alle giurisdizioni nazionali, ma non è necessario esplorare tutte le soluzioni e vie di ricorso previste dalla legislazione nazionale.
borgernes vejviserservice hjælper borgerne med at udnytte og bruge deres rettigheder og muligheder på det indre marked ved at give dem praktiske, skræddersyede svar på individuelle forespørgsler om fri bevægelighed og borgernes rettigheder i eu og eØs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ad eccezione del caglio (4.5) tutti i reagenti e tutte le soluzioni impiegate devono essere esenti da sostanze azotate.
alle anvendte reagenser og opløsninger skal være fri for kvælstof, med undtagelse af løbe-enzymet (4.5).
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量: