来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
buongiorno a tutti noi
magandang umaga sa ating lahat
最后更新: 2016-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
sarete odiati da tutti per causa del mio nome
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
usa il colore composto da tutti i livelli visibiliselect-action
select-action
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ma alla sapienza è stata resa giustizia da tutti i suoi figli»
at ang karunungan ay pinatotohanan ng lahat ng kaniyang mga anak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il giordano serviva di confine dal lato orientale. i suoi confini da tutti i lati
at ang jordan ay hangganan niyaon sa sulok na silanganan. ito ang mana ng mga anak ni benjamin ayon sa mga hangganan niyaon sa palibot, ayon sa kanilang mga angkan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
e cominciando da mosè e da tutti i profeti spiegò loro in tutte le scritture ciò che si riferiva a lui
at magmula kay moises at sa mga propeta, ay ipinaaninaw niya sa kanila ang mga bagay tungkol sa kaniya sa lahat ng mga kasulatan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
allora vi consegneranno ai supplizi e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome
kung magkagayo'y ibibigay kayo sa kapighatian, at kayo'y papatayin: at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga bansa dahil sa aking pangalan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
e radunò da tutti i paesi, dall'oriente e dall'occidente, dal settentrione e dal mezzogiorno
at mga pinisan mula sa mga lupain, mula sa silanganan, at mula sa kalunuran, mula sa hilagaan at mula sa timugan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
e da tutti i paesi venivano in egitto per acquistare grano da giuseppe, perché la carestia infieriva su tutta la terra
at lahat ng mga taga ibang lupain ay nagsiparoon kay jose upang magsibili ng trigo; sapagka't lumala ang kagutom sa buong lupa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il fatto fu risaputo da tutti i giudei e dai greci che abitavano a efeso e tutti furono presi da timore e si magnificava il nome del signore gesù
at nahayag ito sa lahat, sa mga judio at gayon din sa mga griego, na nangananahanan sa efeso; at sinidlan silang lahat ng takot, at pinadakila ang pangalan ng panginoong jesus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il re, quando si fu stabilito nella sua casa, e il signore gli ebbe dato tregua da tutti i suoi nemici all'intorno
at nangyari nang ang hari ay tumahan sa kaniyang bahay, at binigyan siya ng panginoon ng kapahingahan sa lahat niyang mga kaaway sa palibot,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
le disse: «su, chiedi in prestito vasi da tutti i tuoi vicini, vasi vuoti, nel numero maggiore possibile
nang magkagayo'y sinabi niya, ikaw ay yumaon, manghiram ka ng mga sisidlan sa labas sa lahat ng iyong mga kapitbahay, sa makatuwid baga'y ng mga walang lamang sisidlan; huwag kang manghiram ng kaunti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
fece ciò che è male agli occhi del signore; non si allontanò da tutti i peccati che geroboamo figlio di nebàt aveva fatto commettere a israele, ma li ripetè
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon; siya'y hindi humiwalay sa lahat na kasalanan ni jeroboam na anak ni nabat, na kaniyang ipinapagkasala sa israel; kundi kaniyang nilakaran.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
al tempo in cui avevo stabilito i giudici sul mio popolo israele e gli darò riposo liberandolo da tutti i suoi nemici. te poi il signore farà grande, poiché una casa farà a te il signore
at gaya mula sa araw na aking halalan ng mga hukom ang aking bayang israel; at aking papagpapahingahin ka sa lahat ng iyong mga kaaway. bukod sa rito ay isinaysay ng panginoon na igagawa ka ng panginoon ng isang bahay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
abisài uscì per la spedizione, seguito dalla gente di ioab, dai cretei, dai peletei e da tutti i prodi; uscirono da gerusalemme per inseguire sèba figlio di bicrì
at nagsilabas na hinabol siya ng mga lalake ni joab, at ang mga ceretheo at ang mga peletheo, at ang lahat na makapangyarihang lalake; at sila'y nagsilabas sa jerusalem, upang habulin si seba na anak ni bichri.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
come un pastore passa in rassegna il suo gregge quando si trova in mezzo alle sue pecore che erano state disperse, così io passerò in rassegna le mie pecore e le radunerò da tutti i luoghi dove erano disperse nei giorni nuvolosi e di caligine
kung paanong hinanap ng pastor ang kaniyang kawan sa kaarawan na siya'y nasa gitna ng kaniyang mga tupa na nangangalat, gayon ko hahanapin ang aking mga tupa; at ililigtas ko sila sa lahat ng dako na kanilang pinangalatan sa maulap at madilim na araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
egli dunque mi disse: «la quarta bestia significa che ci sarà sulla terra un quarto regno diverso da tutti gli altri e divorerà tutta la terra, la stritolerà e la calpesterà
ganito ang sabi niya, ang ikaapat na hayop ay magiging ikaapat na kaharian sa ibabaw ng lupa, na magiging kaiba sa lahat ng kaharian, at sasakmalin ang buong lupa, at yuyurakan, at pagluluraylurayin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
per la dedicazione delle mura di gerusalemme si mandarono a cercare i leviti da tutti i luoghi dove si trovavano, per farli venire a gerusalemme, perché la dedicazione si celebrasse con gioia, con inni e cantici e suono di cembali, saltèri e cetre
at sa pagtatalaga ng kuta ng jerusalem ay kanilang hinanap ang mga levita mula sa lahat nilang dako upang dalhin nila sila sa jerusalem, na ipagdiwang ang pagtatalaga na may kasayahan, na may mga pagpapasalamat, at may mga awitan din may mga cimbalo, mga salterio, at may mga alpa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ecco io manderò su di te il terrore - parola del signore dio degli eserciti - da tutti i dintorni. voi sarete scacciati, ognuno per la sua via, e non vi sarà nessuno che raduni i fuggiaschi
narito, sisidlan kita ng takot, sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo, mula sa lahat na nangasa buong palibot mo; at kayo'y mangatataboy bawa't isa na patuloy, at walang magiipon sa kanila na nagsisitakas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ma voi oggi avete ripudiato il vostro dio, il quale solo vi salva da tutti i vostri mali e da tutte le angosce. e avete detto: no, costituisci un re sopra di noi! ora presentatevi a dio distinti per tribù e per famiglie»
nguni't itinakuwil ninyo sa araw na ito ang inyong dios, na siyang nagligtas sa inyo sa lahat ng mga inyong kasakunaan at mga kapighatian; at sinabi ninyo sa kaniya, hindi, kundi lagyan mo kami ng isang hari. ngayon nga'y humarap kayo sa panginoon ayon sa inyoinyong mga lipi, at ayon sa inyong mga libolibo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: