来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
caddero dei beniaminiti diciottomila uomini, tutti valorosi
at nabuwal sa benjamin, ay labing walong libong lalake; lahat ng mga ito ay mga lalaking may tapang.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
appena disse «sono io», indietreggiarono e caddero a terra
pagkasabi nga niya sa kanila, ako nga, ay nagsiurong sila, at nangalugmok sa lupa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i suoi sacerdoti caddero di spada e le loro vedove non fecero lamento
ang mga saserdote nila'y nabuwal sa pamamagitan ng tabak; at ang mga bao nila'y hindi nanganaghoy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non mormorate, come mormorarono alcuni di essi, e caddero vittime dello sterminatore
ni huwag din kayong mangagbulongbulungan, na gaya ng ilan sa kanila na nangagbulungan, at nangapahamak sa pamamagitan ng mga mangwawasak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
per fede caddero le mura di gerico, dopo che ne avevano fatto il giro per sette giorni
sa pananampalataya'y nangalagpak ang mga kuta ng jerico, pagkatapos na makubkob na pitong araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non abbandoniamoci alla fornicazione, come vi si abbandonarono alcuni di essi e ne caddero in un solo giorno ventitremila
ni huwag din naman tayong makiapid, na gaya ng ilan sa kanila na nangakiapid, at ang nangabuwal sa isang araw ay dalawangpu at tatlong libo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anche babilonia deve cadere per gli uccisi di israele, come per babilonia caddero gli uccisi di tutta la terra
kung paanong ibinuwal ng babilonia ang namatay sa israel, gayon mabubuwal sa babilonia ang namatay sa buong lupain.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abia e la sua truppa inflissero loro una grave sconfitta; fra gli israeliti caddero morti cinquecentomila uomini scelti
at pinatay sila ni abias at ng kaniyang bayan ng malaking pagpatay: sa gayo'y nangabuwal na patay sa israel ay limang daang libo na piling mga lalake.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i filistei vennero a battaglia con israele, ma gli israeliti fuggirono davanti ai filistei e ne caddero trafitti sul monte gelboe
ang mga filisteo nga ay lumaban sa israel: at ang mga lalake sa israel ay tumakas sa harap ng mga filisteo, at nangabuwal na patay sa bundok ng gilboa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i filistei attaccarono israele; gli israeliti fuggirono davanti ai filistei e caddero, colpiti a morte, sul monte gelboe
ang mga filisteo nga ay nakipaglaban sa israel: at ang mga lalake ng israel ay nagsitakas sa harap ng mga filisteo, at nangabuwal na patay sa bundok ng gilboa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
così il numero totale dei beniaminiti, che caddero quel giorno, fu di venticinquemila, atti a maneggiare la spada, tutta gente di valore
na ano pa't lahat na nabuwal nang araw na yaon sa benjamin ay dalawang pu't limang libong lalake na humawak ng tabak; lahat ng mga ito ay mga lalaking may tapang.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gli uomini della città fecero una sortita e attaccarono ioab; parecchi della truppa e fra gli ufficiali di davide caddero, e perì anche uria l'hittita
at ang mga lalake sa bayan ay nagsilabas at nakipagbaka kay joab: at nangabuwal ang iba sa bayan, sa mga lingkod ni david; at si uria na hetheo ay namatay rin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
asa e quanti erano con lui li inseguirono fino a gherar. degli etiopi ne caddero tanti da non restarne uno vivo, perché fatti a pezzi di fronte al signore e al suo esercito. quelli riportarono molto bottino
sa gayo'y sinaktan ng panginoon ang mga taga etiopia sa harap ni asa, at sa harap ng juda; at ang mga taga etiopia ay nagsitakas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ciascuno afferrò la testa dell'avversario e gli cacciò la spada nel fianco: così caddero tutti insieme e quel luogo fu chiamato campo dei fianchi, che si trova in gàbaon
at hinawakan sa ulo ng bawa't isa sa kanila ang kaniyang kaaway, at isinaksak ang kaniyang tabak sa tagiliran ng kaniyang kaaway; sa gayo'y nangabuwal sila na magkakasama: kaya't ang dakong yaon ay tinatawag na helcath-assurim na nasa gabaon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
popoli stranieri, fra i più barbari, lo tagliarono e lo distesero sui monti. per ogni valle caddero i suoi rami e su ogni pendice della terra furono spezzate le sue fronde. tutti i popoli del paese si allontanarono dalla sua ombra e lo abbandonarono
at inihiwalay siya at iniwan siya, ng mga taga ibang lupa, ng kakilakilabot sa mga bansa: sa ibabaw ng mga bundok at sa lahat ng mga libis ay nangalaglag ang kaniyang mga sanga, at ang kaniyang mga sanga ay nangabali sa siping ng lahat ng mga ilog ng lupain; at bumaba ang lahat ng tao sa lupa mula sa kaniyang lilim at iniwan siya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ed ecco gli si presentò un angelo del signore e una luce sfolgorò nella cella. egli toccò il fianco di pietro, lo destò e disse: «alzati, in fretta!». e le catene gli caddero dalle mani
at narito, tumayo sa tabi niya ang isang anghel ng panginoon, at lumiwanag ang isang ilaw sa silid na kulungan: at tinapik si pedro sa tagiliran, at siya'y ginising, na sinasabi, magbangon kang madali. at nangalaglag ang kaniyang mga tanikala sa kaniyang mga kamay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: