您搜索了: confine (意大利语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Tagalog

信息

Italian

confine

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

他加禄语

信息

意大利语

non spostare il confine antico, posto dai tuoi padri

他加禄语

huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa, na inilagay ng iyong mga magulang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il confine del loro possesso comprendeva sorea, estaol, ir-semes

他加禄语

at ang hangganan ng kanilang mana ay sora, at estaol, at ir-semes,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

ha tracciato un cerchio sulle acque, sino al confine tra la luce e le tenebre

他加禄语

siya'y gumuguhit ng isang hangganan sa ibabaw ng tubig, hanggang sa pinagsasalikupan ng liwanag at kadiliman.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il confine continuava poi da betel-luza e passava per la frontiera degli architi ad atarot

他加禄语

at palabas mula sa beth-el na patungo sa luz at patuloy sa hangganan ng mga archita na patungo sa ataroth;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il loro confine a mezzogiorno cominciava alla parte estrema del mar morto, dalla punta rivolta verso mezzodì

他加禄语

at ang kanilang hangganang timugan ay mula sa kahulihulihang bahagi ng dagat na alat, mula sa dagat-dagatan na nakaharap sa dakong timugan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

egli dominava su tutti i re, dal fiume fino alla regione dei filistei e fino al confine dell'egitto

他加禄语

at siya'y nagpuno sa lahat ng mga hari mula sa ilog hanggang sa lupain ng mga filisteo, at sa hangganan ng egipto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

a occidente, il mar mediterraneo, dal confine sino davanti all'ingresso di amat. questo il lato occidentale

他加禄语

at ang dakong kalunuran ay magiging ang malaking dagat, mula sa hangganang timugan hanggang sa tapat ng pasukan sa hamath. ito ang dakong kalunuran.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il loro confine si estendeva da elef e dalla quercia di besaannim ad adami-nekeb e iabneel fino a lakkum e faceva capo al giordano

他加禄语

at ang kanilang hangganan ay mula sa heleph, mula sa encina sa saananim, at sa adamineceb, at sa jabneel, hanggang sa lacum; at ang mga labasan niyaon ay sa jordan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

a oriente il confine era costituito dal mar morto fino alla foce del giordano. dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del giordano

他加禄语

at ang hangganang silanganan ay ang dagat na alat, hanggang sa katapusan ng jordan. at ang hangganan ng hilagaang dako ay mula sa dagat-dagatan ng dagat na nasa katapusan ng jordan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

ai rubeniti e ai gaditi diedi da gàlaad fino al torrente arnon, fino alla metà del torrente che serve di confine e fino al torrente iabbok, frontiera degli ammoniti

他加禄语

at sa mga rubenita at sa mga gadita ay aking ibinigay ang mula sa galaad hanggang sa libis ng arnon, na siyang kalahatian ng libis, na pinaka hangganan niyaon hanggang sa ilog jaboc, na siyang hangganan ng mga anak ni ammon;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

dominava le montagne dell'ermon e salca e tutto basan sino al confine dei ghesuriti e dei maacatiti, inoltre metà di gàlaad sino al confine di sicon re di chesbon

他加禄语

at nagpuno sa bundok ng hermon, at sa salca, at sa buong basan, hanggang sa hangganan ng mga gessureo at ng mga maachateo, at ng kalahati ng galaad, na hangganan ni sehon na hari sa hesbon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

da sarid girava ad oriente, dove sorge il sole, sino al confine di chislot-tabor; poi continuava verso daberat e saliva a iafia

他加禄语

at paliko mula sa sarid sa dakong silanganan na dakong sinisikatan ng araw hanggang sa hangganan ng chisiloth-tabor, at palabas sa dabrath, at pasampa sa japhia;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

dal lato di settentrione, il loro confine partiva dal giordano, saliva il pendio settentrionale di gerico, saliva per la montagna verso occidente e faceva capo al deserto di bet-aven

他加禄语

at ang kanilang hangganan sa hilagaang sulok ay mula sa jordan; at ang hangganan ay pasampa sa dako ng jerico sa hilagaan, at pasampa sa lupaing maburol na dakong kalunuran; at ang labasan niyaon ay sa ilang ng beth-aven.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il confine per i figli di ruben fu dunque il giordano e il territorio limitrofo. questa fu l'eredità dei figli di ruben secondo le loro famiglie: le città con i loro villaggi

他加禄语

at ang hangganan ng mga anak ni ruben ay ang jordan, at ang hangganan niyaon. ito ang mana ng mga anak ni ruben ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan at ang mga nayon niyaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

asdod, le città del suo territorio e i suoi villaggi; gaza, le città del suo territorio e i suoi villaggi fino al torrente d'egitto e al mar mediterraneo, che serve di confine

他加禄语

asdod, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon, gaza, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon; hanggang sa batis ng egipto, at ang malaking dagat at ang hangganan niyaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

a oriente, fra l'hauràn, damasco e gàlaad e il paese d'israele, sarà di confine il giordano, fino al mare orientale, e verso tamàr. questo il lato orientale

他加禄语

at ang dakong silanganan, ang pagitan ng hauran at ng damasco at ng galaad, at ang lupain ng israel, ay siyang magiging jordan; mula sa hilagaang hangganan hanggang sa silanganang dagat ay inyong susukatin. ito ang dakong silanganan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,478,313 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認