来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
saranno radunati e imprigionati in una fossa, saranno rinchiusi in un carcere e dopo lungo tempo saranno puniti
at sila'y mangapipisan, gaya ng mga bilanggo na mangapipisan sa hukay, at masasarhan sa bilangguan, at pagkaraan ng maraming araw ay dadalawin sila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fece venire i sacerdoti e i leviti, ai quali, dopo averli radunati nella piazza d'oriente
at kaniyang ipinasok ang mga saserdote at mga levita, at pinisan sila sa maluwang na dako sa silanganan,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vidi allora la bestia e i re della terra con i loro eserciti radunati per muover guerra contro colui che era seduto sul cavallo e contro il suo esercito
at nakita ko ang hayop, at ang mga hari sa lupa, at ang kanilang mga hukbo, na nangagkakatipon upang makipagbaka laban doon sa nakasakay sa kabayo, at laban sa kaniyang hukbo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quando io li avrò ricondotti dalle genti e li avrò radunati dalle terre dei loro nemici e avrò mostrato in loro la mia santità, davanti a numerosi popoli
pagka sila'y aking nadala uli na mula sa mga bayan, at nangapisan na mula sa mga lupain ng kanilang mga kaaway, at ako'y inaaring banal sa kanila sa paningin ng maraming bansa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
udirono anche i filistei che gli israeliti si erano radunati a mizpa e i capi filistei mossero contro israele. quando gli israeliti lo seppero, ebbero paura dei filistei
at nang mabalitaan ng mga filisteo na ang mga anak ni israel ay nagtitipon sa mizpa, nagsiahon laban sa israel ang mga pangulo ng mga filisteo. at nang mabalitaan ng mga anak ni israel, ay nangatakot sa mga filisteo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
io li ho radunati presso il canale che scorre verso aava. là siamo stati accampati per tre giorni. ho fatto una rassegna tra il popolo e i sacerdoti e non ho trovato nessun levita
at pinisan ko sila sa ilog na umaagos patungo sa ahava; at doo'y nangagpahinga kaming tatlong araw; at aking minasdan ang bayan at ang mga saserdote, at walang nasumpungan doon sa mga anak ni levi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alza gli occhi intorno e guarda: tutti costoro si sono radunati, vengono a te. i tuoi figli vengono da lontano, le tue figlie sono portate in braccio
imulat mo ang iyong mata sa palibot, at ikaw ay tumingin: silang lahat ay nangagpipisan, sila'y nagsiparoon sa iyo: ang iyong mga anak na lalake ay mangagmumula sa malayo at ang iyong mga anak na babae ay kakalungin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora sapranno che io, il signore, sono il loro dio, poiché dopo averli condotti in schiavitù fra le genti, li ho radunati nel loro paese e non ne ho lasciato fuori neppure uno
at kanilang malalaman na ako ang panginoon nilang dios, sa pagpapapasok ko sa kanila sa pagkabihag sa gitna ng mga bansa, at sa pagpipisan ko sa kanila sa kanilang sariling lupain; at hindi ako magiiwan sa kanila ng sino pa man doon;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
egli è colui che, mentre erano radunati nel deserto, fu mediatore tra l'angelo che gli parlava sul monte sinai e i nostri padri; egli ricevette parole di vita da trasmettere a noi
ito'y yaong naroon sa iglesia sa ilang na kasama ang anghel na nagsalita sa kaniya sa bundok ng sinai, at kasama ang ating mga magulang: na siyang nagsitanggap ng mga aral na buhay upang ibigay sa atin:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
risposero: «non possiamo, finché non siano radunati tutti i greggi e si rotoli la pietra dalla bocca del pozzo; allora faremo bere il gregge»
at kanilang sinabi, hindi namin magagawa hanggang sa magkatipon ang lahat ng kawan, at igugulong ang bato mula sa labi ng balon; gayon nga aming pinaiinom ang mga tupa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
che fare dunque, fratelli? quando vi radunate ognuno può avere un salmo, un insegnamento, una rivelazione, un discorso in lingue, il dono di interpretarle. ma tutto si faccia per l'edificazione
ano nga ito, mga kapatid? pagka kayo'y nangagkakatipon ang bawa't isa sa inyo'y may isang awit, may isang aral, may isang pahayag, may wika, may isang pagpapaliwanag. gawin ninyo ang lahat ng mga bagay sa ikatitibay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: