来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sentiva che il sole si avvicinava.
Он чувствовал, что солнце приближалось к нему.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
si avvicinava la festa degli azzimi, chiamata pasqua
Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si avvicinava intanto la pasqua dei giudei e gesù salì a gerusalemme
Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si avvicinava intanto la festa dei giudei, detta delle capanne
Приближался праздник Иудейский – поставление кущей.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
man mano che il matrimonio si avvicinava, online cresceva l'eccitazione.
Орландо Луис Пардо Лазо опубликовал такую заметку:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
costoro non capivano che la lancetta dell’orologio si avvicinava alle dodici.
Они не понимали, что уже стрелка подходит к двенадцати.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ma ella non staccava gli occhi dalle ruote del secondo vagone che si avvicinava.
Но она не спускала глаз с колес подходящего второго вагона.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
egli stava con stepan arkad’ic e sergej ivanovic e guardava levin che si avvicinava.
Он стоял со Степаном Аркадьичем и Сергеем Ивановичем и смотрел прямо на подходившего Левина.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
nella ricerca, laska, quanto più si avvicinava alle note montagnole, tanto più diventava seria.
В поиске Ласки, чем ближе и ближе она подходила к знакомым кочкам, становилось больше и больше серьезности.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
mentre si avvicinava il tempo della promessa fatta da dio ad abramo, il popolo crebbe e si moltiplicò in egitto
А по мере, как приближалось время исполниться обетованию, о котором клялся Бог Аврааму, народ возрастал и умножался в Египте,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i suoi occhi, già luminosi, divennero sempre più splendenti a misura ch’egli si avvicinava a lei.
Взгляд ее, и так светлый, еще более светлел, по мере того как он приближался к ней.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
a sergej ivanovic, mentre si avvicinava, parve che vronskij lo avesse scorto, ma che fingesse di non vederlo.
Сергею Ивановичу, когда он подходил, показалось, что Вронский его видит, но притворяется невидящим.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ma quanto più si avvicinava il momento della partenza, tanto più penoso si faceva per lui il sacrificio che compiva perché lo considerava doveroso.
Но чем ближе подводило время отъезда, тем тяжелее становилась ему та жертва, которую он приносил тому, что он считал должным.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
e quanto più si avvicinava a pietroburgo, tanto più grande le appariva la gioia e l’importanza di quest’incontro.
И чем ближе она подъезжала к Петербургу, тем радость и значительность этого свидания представлялись ей больше и больше.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
sapeva che ià c'erano la karenina e betsy e la moglie di suo fratello e, proprio per non distrarsi, non si avvicinava a loro.
Он узнал, что там была и Каренина, и Бетси, и жена его брата, и нарочно, чтобы не развлечься, не подходил к ним.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
come giunse la quattordicesima notte da quando andavamo alla deriva nell'adriatico, verso mezzanotte i marinai ebbero l'impressione che una qualche terra si avvicinava
В четырнадцатую ночь, как мы носимы были в Адриатическом море, около полуночи корабельщики стали догадываться, что приближаются к какой-то земле,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
andava a casa, pensando solo a lei, al suo amore, alla sua felicità, e quanto più si avvicinava, tanto più si accendeva in lui la tenerezza per lei.
Он ехал домой, только думая о ней, о ее любви, о своем счастье, и чем ближе подъезжал, тем больше разгоралась в нем нежность к ней.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
— ecco, questa è una gioia, aleksej! — ella disse, volgendosi a vronskij che era sceso da cavallo e si avvicinava a loro.
-- Вот радость, Алексей! -- сказала она, оглянувшись на Вронского, сошедшего с лошади и подходившего к ним.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
a misura che si avvicinava, scorgeva i contadini in fila, uno dietro l’altro, alcuni coi gabbani, altri con la sola camicia, che menavano la falce in modo vario.
По мере того как он подъезжал, ему открывались шедшие друг за другом растянутою вереницей и различно махавшие косами мужики, кто в кафтанах, кто в одних рубахах.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna, che per il lavoro dei preparativi aveva abbandonato l’interna agitazione, approntava la sua sacca da viaggio stando in piedi accanto alla tavola nello studio, quando annuška ne attirò l’attenzione verso un rumore di vettura che s’avvicinava.
Анна, забывшая за работой укладки внутреннюю тревогу, укладывала, стоя пред столом в своем кабинете, свой дорожный мешок, когда Аннушка обратила ее внимание на стук подъезжающего экипажа.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: