来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poi ci vendicammo di quelli che commettevano crimini: nostra cura è soccorrere i credenti.
(Если эти многобожники не уверуют в то, что ты, Мухаммад, являешься посланником Аллаха, то Мы также можем наслать на них губительное наказание.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
e si recarono loro con prove evidenti. poi ci vendicammo di quelli che commettevano crimini: nostra cura è soccorrere i credenti.
Они пришли к ним с ясными знамениями, и отомстили Мы тем, которые согрешили. И была обязанностью для Нас защита верующих.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
e a lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si commettevano turpitudini: in verità erano un popolo malvagio e perverso;
И (пророку) Луту Мы даровали мудрость [умение разрешать споры] и знание (об Аллахе и Его Законе) и спасли его из селения (Содом), которое творило [люди которого творили] мерзости [занимались мужеложством]: поистине, они (совершая мерзкие и отвратительные деяния) оказались скверными людьми, непокорными (Аллаху)!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
già mandammo, prima di te, messaggeri ai loro popoli. e si recarono loro con prove evidenti. poi ci vendicammo di quelli che commettevano crimini: nostra cura è soccorrere i credenti.
Прежде тебя Мы посылали посланников к каждому из этих народов: они приносили им ясные доказательства, и Мы наказывали тех, которые были виновны; нашею обязанностью было защитить верующих.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: