来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
guardava agli uomini come a cose.
Он смотрел на людей, как на вещи.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ella lo guardava sorpresa e spaventata.
Она с удивлением и робостью молча глядела на него.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna lo guardava e non sapeva cosa dire.
Анна смотрела на него и не знала, что сказать.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
kitty guardava l’amica con orgoglio.
Кити с гордостью смотрела на своего друга.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ella non rispondeva nulla e lo guardava soltanto.
Она ничего не отвечала и только смотрела на него.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
era sdraiato sulla schiena e guardava il cielo.
Он лежал на спине и смотрел в небо.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
dolly lo guardava con gli occhi intelligenti che intendevano.
Долли смотрела на него умными, понимающими глазами.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
lo guardava, ma a un tratto la sua espressione cambiò.
Она смотрела на него, но вдруг выражение ее изменилось.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ebbene, kitty smetterà di guardarmi come mi guardava oggi?
Что же, Кити перестанет так смотреть на меня, как она смотрела нынче?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ella aveva sollevato il viso e, sorridendo forzatamente, lo guardava.
Она подняла лицо и, насильно улыбаясь, смотрела на него.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
egli la guardava dritto negli occhi carezzevoli, sebbene spaventati.
Он глядел ей прямо в ласковые, хотя и испуганные глаза.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna la guardava, socchiudendo gli occhi, e sorrideva stringendole una mano.
Анна, прищурившись, смотрела на нее и улыбнулась, пожав ей руку.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna, socchiusi gli occhi, guardava davanti a sé e non le rispondeva.
Анна, сощурившись, смотрела пред собой и не отвечала ей.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna non parlava e senza abbandonare il binocolo, guardava in un punto solo.
Анна ничего не говорила и, не спуская бинокля, смотрела в одно место.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
kitty guardava, ammirata, anna che ballava il valzer e intanto ascoltava lui.
Кити смотрела, любуясь, на вальсировавшую Анну и слушала его.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
aleksej aleksandrovic guardava vronskij con disappunto, cercando distrattamente di ricordarsi chi fosse.
Алексей Александрович смотрел на Вронского с неудовольствием, рассеянно вспоминая, кто это.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
anna lo guardava avidamente, vedeva come era cresciuto e come si era cambiato nella sua assenza.
Анна жадно оглядывала его; она видела, как он вырос и переменился в ее отсутствие.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
egli guardava l’uscio e il suo viso aveva un’espressione strana, nuova.
Он смотрел на дверь, и лицо его имело странное новое выражение.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
levin rimase accanto al calesse e guardava con invidia i cacciatori che attraversavano tutta la piccola palude.
Левин остался у линейки и с завистью смотрел на охотников. Охотники прошли все болотце.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
accigliatosi, ficcava sempre più profondamente in bocca il baffo sinistro e guardava di sbieco il palco vicino.
Он, насупившись, засовывал все глубже и глубже в рот свой левый ус и косился на ту же соседнюю ложу.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: