来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
avira in generale
avira Общие сведения
最后更新: 2014-07-24
使用频率: 4
质量:
esempi di codice e ispirazioni in generale
Примеры кода и вдохновение вообще
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
qual è la tua esperienza con i computer in generale?
Каков ваш основной опыт использования компьютера?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
— in generale, sono straordinariamente soddisfatto della nostra gita.
-- Вообще я ужасно доволен нашею поездкой.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
— no, ma io ho paura che in generale, sì, molto...
-- Нет, но я боюсь, что вообще много...
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
in generale è bene che le regole di filtraggio siano semplici.
Попытайтесь создавать как можно более простые правила.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
assicurazione qualità, ricerca errori, correzioni ed aiuto in generale
Контроль качества, поиск ошибок, исправления и общая помощь
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
l’amava e non l’amava, così come gli uomini in generale.
Он любил и не любил народ так же, как и вообще людей.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
i nuovi arrivati non sono passati inosservati dai media e dal pubblico in generale.
Неожиданный приток иммигрантов не остался незамеченным местными СМИ и общественностью.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
viti e dadi in general
bolts and nuts in general
最后更新: 2013-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
in generale la qualità dell'aria nella maggior parte delle città europee è migliorata.
Повсеместно в европейских городах наблюдается улучшение качества воздуха.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
rispetto al 1990 non sono stati registrati in generale miglioramenti nella situazione ambientale dei fiumi in europa.
С 1990 г. в Европе не было отмечено никакого повсеместного улучшения качества речной воды.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
inoltre, dice di "non aver avuto contatti con il progetto di material evidence in generale".
Более того, он заявляет, что «не имел связи с проектом в целом».
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
altri sottolineano che porre fine alla corruzione in generale è molto più urgente dell'indipendenza dalla spagna.
Другие указывают на то, что положить конец коррупции гораздо важней, чем получить независимость от Испании.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
tutti i partiti politici, e la politica in generale, sono responsabili dell'attuale situazione del michoacán.
Все политические партии и политики вообще в Мексике, виноваты в положении, в котором Мичоакан оказался.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
per ogni account utilizzano una password sicura diversa e, in generale, gestiscono le proprie password in modo strettamente confidenziale.
Они используют для каждого аккаунта отдельный надёжный пароль и строго соблюдают его конфиденциальность.
最后更新: 2012-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
in generale, tutti gli sforzi per far crescere questo numero risultano vani, non solo in russia ma in tutti gli altri paesi.
Как правило, все попытки искусственно увеличить число политически активных людей бесполезны не только в России, но и на других территориях.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
e.v.: in russia, ma direi anche su internet in generale, pare che i gatti siano diventati di moda.
Е.В.: Кошки – это тренд не только в России, но и во всем Интернете.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
nel mondo digitale diventa sempre più difficile non lasciare tracce, sia con il telefono cellulare che con la carta fedeltà o più in generale navigando sul web.
Когда возникла необходимость строительства нового здания штаб-квартиры компании avira, компания обратилась к принципам экологического строительства и использования альтернативных источников энергии.
最后更新: 2012-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
in generale, dolly approvava in astratto il gesto di anna, ma veder l’uomo per cui era stato compiuto quel gesto le era spiacevole.
Вообще, отвлеченно, Долли одобряла поступок Анны, но видеть того человека, для которого был сделан этот поступок, было ей неприятно.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考: