您搜索了: metteranno (意大利语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Russian

信息

Italian

metteranno

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

俄语

信息

意大利语

e le montagne si metteranno in marcia,

俄语

и горы (сойдут со своих мест, рассыплются в мельчайшие частички и) придут в движение (как облака).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

e gli astri si metteranno a cadere dal cielo e le potenze che sono nei cieli saranno sconvolte

俄语

и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

i figli del sacerdote aronne porranno il fuoco sull'altare e metteranno la legna sul fuoco

俄语

сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огнеразложат дрова;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

metteranno il candelabro con tutti i suoi accessori in una coperta di pelli di tasso e lo metteranno sopra la portantina

俄语

и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

su queste cose stenderanno un drappo scarlatto e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe alla tavola

俄语

и возложат на них одежду багряную, и покроют ее покровом из кожи синего цвета, и вложат шесты его;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il fratello consegnerà a morte il fratello, il padre il figlio e i figli insorgeranno contro i genitori e li metteranno a morte

俄语

Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il totale dei registrati del campo di efraim è di centottomilacento uomini, secondo le loro schiere. si metteranno in marcia in terza linea

俄语

всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il totale dei registrati del campo di dan è dunque centocinquantasettemilaseicento. si metteranno in marcia per ultimi, secondo le loro insegne»

俄语

всех вошедших в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знаменах своих.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

forze da lui armate si muoveranno a profanare il santuario della cittadella, aboliranno il sacrificio quotidiano e vi metteranno l'abominio della desolazione

俄语

И поставлена будет им часть войска, которая осквернит святилище могущества, и прекратит ежедневную жертву, и поставит мерзость запустения.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il mio servo davide sarà su di loro e non vi sarà che un unico pastore per tutti; seguiranno i miei comandamenti, osserveranno le mie leggi e le metteranno in pratica

俄语

А раб Мой Давид будет Царем над ними и Пастырем всех их, и они будут ходить в заповедях Моих, и уставы Мои будут соблюдать и выполнять их.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

e quelli che sono miscredenti, i loro beni e i loro figli non li metteranno affatto al riparo da allah: sono i compagni del fuoco e vi rimarranno in perpetuo.

俄语

Поистине, тех, которые стали неверными, ни насколько не избавят их от (наказания) Аллаха (которое может постичь их уже даже в этом мире) ни их имущества, ни их дети. И такие [неверующие] – они (станут) обитателями Огня [Ада], в котором они пребудут вечно.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

意大利语

beati voi quando gli uomini vi odieranno e quando vi metteranno al bando e v'insulteranno e respingeranno il vostro nome come scellerato, a causa del figlio dell'uomo

俄语

Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

poi stenderanno un drappo di porpora viola sulla tavola dell'offerta e vi metteranno sopra i piatti, le coppe, le anfore, le tazze per le libazioni; vi sarà sopra anche il pane perenne

俄语

и стол хлебов предложения накроют одеждою из голубой шерсти , и поставят на нем блюда, тарелки, чаши и кружки для возлияния, и хлеб его всегдашний долженбыть на нем;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

(l’ho curata quando nell’incendio le cadde una trave addosso) — pensava, guardando la vecchia allampanata che, movendo il grano col rastrello, camminava con sforzo per l’aia diseguale e scabra coi piedi nudi abbronzati. — allora è guarita, ma oggi o domani, fra dieci anni la metteranno sotto terra e non rimarrà nulla né di lei, né di questa elegantona con la giacchetta rossa che toglie la spiga dalla pula con un movimento così agile, delicato.

俄语

(Я лечил ее, когда на пожаре на нее упала матица), -- думал он, глядя на худую бабу, которая, двигая граблями зерно, напряженно ступала черно-загорелыми босыми ногами по неровному жесткому току. -- Тогда она выздоровела; но не нынче-завтра, через десять лет, ее закопают, и ничего не останется ни от нее, ни от этой щеголихи в красной паневе, которая таким ловким, нежным движением отбивает из мякины колос.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,859,066 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認