来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prendete nota: beaver county.
Активисты из Бивера, обратите на это внимание.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
prendete la storia d’europa.
Возьмите европейскую историю.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
e prendete dell’oppio in farmacia.
Да возьмите опиуму в аптеке.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
in alternativa, prendete direttamente un taxi (circa 10 km).
200 м, или на такси прямо до нас (ок.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
prendete uno o due cucchiai di sciroppo due volte al giorno!
Принимайте две ложки сиропа два раза в день!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
prendete anche vostro fratello, partite e tornate da quell'uomo
и брата вашего возьмите и, встав, пойдите опять к человеку тому;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dopo circa 60 km, a friedrichshafen, prendete la direzione ravensburg/ulm.
Во Фридрихсхафене в направлении Равенсбург/Ульм.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
prendete in questo caso la pista ciclabile da Ústí nad orlicí a Česká třebová.
Тогда отправляйтесь по велодорожке из Усти над Орлици в город Ческа Тржебова.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
prendete quello che il messaggero vi dà e astenetevi da quel che vi nega e temete allah.
И что даровал вам посланник, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
prendete l'autobus per tettnang, scendete alla fermata bärenplatz e percorrete ancora 200 metri.
На автобусе, Бэренплатц, тогда до цели останется только.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
o voi che credete, non prendete per alleati i vostri padri e i vostri fratelli se preferiscono la miscredenza alla fede.
О вы, которые уверовали! Не берите своих отцов и братьев (и других родственников) сторонниками [помощниками] (себе) (которым вы доверяете тайны верующих и советуетесь с ними о ваших делах), если они полюбили неверие больше Веры.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
— prendete per mano la sposa e conducetela — disse il compare d’anello a levin.
-- Берите за руку невесту и ведите, -- сказал шафер Левину.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
il re di israele disse: «prendete michea e conducetelo ad amon capo della città e a ioas figlio del re
И сказал царь Израильский: возьмите Михея и отведите его к Амону градоначальнику и к Иоасу, сыну царя,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
prendete la strada che attraversa il paesino di pustevny, dove vi sorprenderanno i tipici edifici in legno, realizzati in stile popolare.
Пройдитесь через Пустевны, где вас изумят типичные деревянные строения в народном стиле.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
dalla direzione ulm: prendete la a7 da ulm in direzione kempten, all'ak memmingen prendete la a96 in direzione lindau.
Из Ульма: по a7 из Ульма в направлении Кемптена, у ak Мемминген съезжайте на a96 в направлении Линдау.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
percorrete la a81 da stoccarda in direzione singen; all'ak hegau prendete la direzione stockach / friedrichshafen / lindau.
По a 81 из Штутгарта в направлении Зингена; по ak Хегау от Штоках / Фридрихсхафен / Линдау.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
disse loro: «non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né bisaccia, né pane, né denaro, né due tuniche per ciascuno
И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
percorrete la a96 in provenienza da austria /svizzera, attraversate il confine a lochau e prendete l'uscita 3-sigmarszell in direzione friedrichshafen.
По a 96 из Австрии / Швейцарии, переход Лохау, съезд с автобана 3-Зигмарсцелль в направлении Фридрихсхафена.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
all'improvviso babilonia è caduta, è stata infranta; alzate lamenti su di essa; prendete balsamo per il suo dolore, forse potrà essere guarita
Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
— prendete, prendete con voi questi orribili scritti — ella disse respingendo i quaderni che le stavano davanti sul tavolo. — perché me li avete dati?
-- Возьмите, возьмите эти ужасные книги!-- сказала она, отталкивая лежавшие пред ней на столе тетради. -- Зачем вы дали их мне!..
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: