来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
provenienza volo
flight origin
最后更新: 2017-09-07
使用频率: 1
质量:
参考:
invia le informazioni sul server di provenienza
Отправлять данные о ссылающейся странице
最后更新: 2016-10-02
使用频率: 2
质量:
参考:
apri url del riferimento alla pagina di provenienza (referrer)
Открыть ссылающийся url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
copia url del riferimento alla pagina di provenienza (referrer)
Скопировать ссылающийся url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
a) nella casella 7, l'indicazione del paese di provenienza;
а) в клетка 7 - наименованието на страната, от която се внасят продуктите;
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
non è possibile che gruppi di dubbia provenienza e dotati di armi sofisticate siano considerati eroi dalla
Группы сомнительного происхождения и с хорошим оружием, такие как группы самообороны, не должны считаться героями, Аристеги.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
occorre subordinare il rilascio dei titoli d'importazione all'indicazione dei paesi di provenienza di detti animali.
Вносни лицензии за тези животни трябва да се издават, при условие че е посочена страната, от която се внасят.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i finanziamenti esteri devono venire dichiarati nel sito del ministero della giustizia, come anche la provenienza dei salari del personale alle dipendenze delle ong.
Информация о получателях иностранных средств и источниках их доходов должна в обязательном порядке быть доступна любому гражданину страны и публиковаться на сайте Министерства юстиции.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
la borsa di mobilità individuale tempus potrà essere utilizzata per coprire il costo di un biglietto aereo in classe economica tra il paese di provenienza e il paese ospitante.
Стоимость международных переездов должна включаться в заявку.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
alcuni ritengono che questo avvenga a causa dello stretto legame della filosofia africana con le tradizioni orali locali, che la rende scarsamente fruibile al di fuori del contesto di provenienza.
Некоторые утверждают, что, во-первых это может быть ее укорененность в устных литературных традициях, которая делает ее, таким образом, сложной для непосвященной публики.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i contenuti di questo sito sono puramente a scopo informativo; sei pregato di controllare se nel tuo paese di provenienza esistono leggi contro il gambling online prima di iniziare a giocare con noi.
Прежде чем делать ставки, убедитесь в легальности азартных игр в сети в соответствии с законодательством страны, в которой Вы проживаете.
最后更新: 2016-10-21
使用频率: 3
质量:
参考:
tuttavia, all'esecuzione del programma l'utente non trova altro che un messaggio di provenienza russa secondo cui sarebbero state violate le condizioni di utilizzo.
Если пользователь задает выполнение программы, но получает только сообщение на русском языке о том, что он нарушил условия пользовательского соглашения.
最后更新: 2010-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
percorrete la a96 in provenienza da austria /svizzera, attraversate il confine a lochau e prendete l'uscita 3-sigmarszell in direzione friedrichshafen.
По a 96 из Австрии / Швейцарии, переход Лохау, съезд с автобана 3-Зигмарсцелль в направлении Фридрихсхафена.
最后更新: 2013-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
effettivamente, il sito di golos pubblica solamente una lista di "partner" russi e stranieri, senza fornire alcuna informazione sulla provenienza dei finanziamenti; lo stesso vale per za prava čeloveka di lev ponomarev (d'altro canto però anche i siti del comitato anti-arancione e del movimento internazionale eurasiatico non forniscono indicazioni sui propri sponsor.)
На сайте Ассоциации «ГОЛОС» действительно указаны только российские и иностранные «партнеры» без отсылки к финансированию. Сайт движения «За права человека», которое возглавляет Лев Пономарев, также упоминает только «партнеров», не называя спонсоров. (Стоит отметить, что на сайтах «Антиоранжевого комитета» и Международного "Евразийского Движения" информация об источниках финансирования тоже отсутствует).
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式